Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 5:38  But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Luke EMTV 5:38  But one must put new wine into new wineskins, and both are preserved together.
Luke NHEBJE 5:38  But new wine must be put into fresh wineskins.
Luke Etheridg 5:38  But they pour new wine into new bottles, and both are preserved.
Luke ABP 5:38  But [2wine 1new 4into 6leather wine bags 5new 3is put], and both are preserved together.
Luke NHEBME 5:38  But new wine must be put into fresh wineskins.
Luke Rotherha 5:38  But, new wine, into unused skins, must be poured.
Luke LEB 5:38  But new wine must be put into new wineskins.
Luke BWE 5:38  New wine must be put into new skins.
Luke Twenty 5:38  But new wine must be put into fresh skins.
Luke ISV 5:38  Rather, new wine is to be poured into fresh wineskins.
Luke RNKJV 5:38  But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Luke Jubilee2 5:38  But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved.
Luke Webster 5:38  But new wine must be put into new bottles, and both are preserved.
Luke Darby 5:38  but new wine is to be put into new skins, and both are preserved.
Luke OEB 5:38  But new wine must be put into fresh skins.
Luke ASV 5:38  But new wine must be put into fresh wine-skins.
Luke Anderson 5:38  But new wine must be put into new bottles, and both will be preserved.
Luke Godbey 5:38  but the new wine is to be put into new bottles, and both will be preserved.
Luke LITV 5:38  But new wine is to be put into new skins, and both are preserved together.
Luke Geneva15 5:38  But newe wine must be powred into newe vessels: so both are preserued.
Luke Montgome 5:38  "But new wine must be put into fresh wine-skins
Luke CPDV 5:38  Instead, the new wine is put into new wineskins, and both are preserved.
Luke Weymouth 5:38  But new wine must be put into fresh wineskins.
Luke LO 5:38  But if new wine be put into new bottles, both will be preserved.
Luke Common 5:38  But new wine must be put into new wineskins.
Luke BBE 5:38  But new wine has to be put into new wine-skins.
Luke Worsley 5:38  but new wine must be put into new vessels, and then both are saved.
Luke DRC 5:38  But new wine must be put into new bottles: and both are preserved.
Luke Haweis 5:38  But new wine should be put into new bottles; then both are preserved.
Luke GodsWord 5:38  Rather, new wine is to be poured into fresh skins.
Luke Tyndale 5:38  But newe wyne must be poured into newe vessels and bothe are preserved.
Luke KJVPCE 5:38  But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Luke NETfree 5:38  Instead new wine must be poured into new wineskins.
Luke RKJNT 5:38  But new wine must be put into new skins; then both are preserved.
Luke AFV2020 5:38  But new wine must be put into new skins, and both will be preserved together.
Luke NHEB 5:38  But new wine must be put into fresh wineskins.
Luke OEBcth 5:38  But new wine must be put into fresh skins.
Luke NETtext 5:38  Instead new wine must be poured into new wineskins.
Luke UKJV 5:38  But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Luke Noyes 5:38  But new wine must be put into new skins.
Luke KJV 5:38  But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Luke KJVA 5:38  But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Luke AKJV 5:38  But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Luke RLT 5:38  But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
Luke OrthJBC 5:38  "Rather, yayin chadash must be put into new wineskins.
Luke MKJV 5:38  But new wine must be put into new wineskins, and both are preserved together.
Luke YLT 5:38  but new wine into new skins is to be put, and both are preserved together;
Luke Murdock 5:38  But they put new wine into new sacks, and both are preserved.
Luke ACV 5:38  But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved together.
Luke VulgSist 5:38  sed vinum novum in utres novos mittendum est, et utraque conservantur.
Luke VulgCont 5:38  Sed vinum novum in utres novos mittendum est, et utraque conservantur.
Luke Vulgate 5:38  sed vinum novum in utres novos mittendum est et utraque conservantur
Luke VulgHetz 5:38  sed vinum novum in utres novos mittendum est, et utraque conservantur.
Luke VulgClem 5:38  sed vinum novum in utres novos mittendum est, et utraque conservantur.
Luke CzeBKR 5:38  Ale víno nové v nádoby nové má lito býti, a obé bude zachováno.
Luke CzeB21 5:38  Nové víno se má lít do nových měchů.
Luke CzeCEP 5:38  Nové víno se musí dát do nových měchů.
Luke CzeCSP 5:38  Ale mladé víno se dává do nových měchů [, a obojí zůstane zachováno].