Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 5:7  And they beckoned to their partners, who were in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
Luke EMTV 5:7  So they beckoned to their partners who were in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they were sinking.
Luke NHEBJE 5:7  They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink.
Luke Etheridg 5:7  And they signed to their companions, who were in another vessel, to come and help them. And when they had come, they filled those two vessels, so that they were nigh to be swallowed up.
Luke ABP 5:7  And they nodded to their partners, to the ones in the other boat, to come seize them; and they came and filled both the boats, so that they were submerged.
Luke NHEBME 5:7  They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink.
Luke Rotherha 5:7  And they made signs to their partners in the other boat, to come and help them; and they came, and filled both the boats,—so that they began to sink.
Luke LEB 5:7  And they signaled to their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both the boats so that they began to sink.
Luke BWE 5:7  They called their friends in the other boat to come and help them. They came. They filled both boats with so much fish, they began to go down.
Luke Twenty 5:7  So they signaled to their partners in the other boat to come and help them; and they came and filled both the boats so full of fish that they were almost sinking.
Luke ISV 5:7  So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. They came and filled both boats until the boatsLit. they began to sink.
Luke RNKJV 5:7  And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke Jubilee2 5:7  And they beckoned unto [their] partners, who were in the other ship, that they should come and help them. And they came and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke Webster 5:7  And they beckoned to [their] partners, who were in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
Luke Darby 5:7  And they beckoned to their partners who were in the other ship to come and help them, and they came, and filled both the ships, so that they were sinking.
Luke OEB 5:7  So they signaled to their partners in the other boat to come and help them; and they came and filled both the boats so full of fish that they were almost sinking.
Luke ASV 5:7  and they beckoned unto their partners in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
Luke Anderson 5:7  and they beckoned to their partners who were in the other ship, to come and help them. And they came and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke Godbey 5:7  and they beckoned to their comrades in another ship, having come to assist them, And they came, and filled both ships, so as to sink them.
Luke LITV 5:7  And they signaled the partners, those in the other boat, to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they were sinking.
Luke Geneva15 5:7  And they beckened to their parteners, which were in the other ship, that they shoulde come and helpe them, who came then, and filled both the ships, that they did sinke.
Luke Montgome 5:7  So they motioned to their partners in the other boat to come and help them. They came and filled both boats, so that they began to sink.
Luke CPDV 5:7  And they signaled to their associates, who were in the other boat, so that they would come and help them. And they came and filled both boats, so that they were nearly submerged.
Luke Weymouth 5:7  So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; they came, and they filled both the boats so that they almost sank.
Luke LO 5:7  And they beckoned to their companions, in the other bark, to come and help them. And they came, and loaded both their barks, so that they were near sinking.
Luke Common 5:7  So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they began to sink.
Luke BBE 5:7  And they made signs to their friends in the other boat to come to their help. And they came, and the two boats were so full that they were going down.
Luke Worsley 5:7  And they beckoned to their partners that were in the other ship, to come and help them; and they came, and filled both the ships, so that they were even sinking: and when Simon Peter saw it,
Luke DRC 5:7  And they beckoned to their partners that were in the other ship, that they should come and help them. And they came and filled both the ships, so that they were almost sinking.
Luke Haweis 5:7  And they made signals to their partners in the other vessels, that they should come to their assistance. And they came, and filled both the vessels, so that they were ready to founder.
Luke GodsWord 5:7  So they signaled to their partners in the other boat to come and help them. Their partners came and filled both boats until the boats nearly sank.
Luke Tyndale 5:7  but they made signes to their felowes which were in the other ship that they shuld come and helpe the And they came: and filled bothe the shippes that they soncke agayne.
Luke KJVPCE 5:7  And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke NETfree 5:7  So they motioned to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink.
Luke RKJNT 5:7  And they beckoned to their partners, who were in the other boat, that they should come and help them. And they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
Luke AFV2020 5:7  Then they signaled to their partners, those in the other ship, that they should come and help them; and they came and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke NHEB 5:7  They beckoned to their partners in the other boat, that they should come and help them. They came, and filled both boats, so that they began to sink.
Luke OEBcth 5:7  So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; and they came and filled both the boats so full of fish that they were almost sinking.
Luke NETtext 5:7  So they motioned to their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they were about to sink.
Luke UKJV 5:7  And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke Noyes 5:7  And they beckoned to their partners in the other boat, to come and help them; and they came, and filled both the boats, so that they began to sink.
Luke KJV 5:7  And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke KJVA 5:7  And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke AKJV 5:7  And they beckoned to their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke RLT 5:7  And they beckoned unto their partners, which were in the other ship, that they should come and help them. And they came, and filled both the ships, so that they began to sink.
Luke OrthJBC 5:7  And they signaled for their chaverim (partners) in the other sirah (boat) to come and help them. And they came and they filled both sirot (boats) so much that they began to sink.
Luke MKJV 5:7  And they signaled the partners, those in the other boat, to come and help them. And they came and filled both the boats, so that they were sinking.
Luke YLT 5:7  and they beckoned to the partners, who are in the other boat, having come, to help them; and they came, and filled both the boats, so that they were sinking.
Luke Murdock 5:7  And they made signs to their associates, in the other ship, to come and help them. And when they came, they filled both the ships, so that they were near to sinking.
Luke ACV 5:7  And they beckoned to their partners in the other boat, after coming, to assist them. And they came and filled both the boats, so as for them to be sunk down.
Luke VulgSist 5:7  Et annuerunt sociis, qui erant in alia navi ut venirent, et adiuvarent eos. Et venerunt, et impleverunt ambas naviculas, ita ut pene mergerentur.
Luke VulgCont 5:7  Et annuerunt sociis, qui erant in alia navi ut venirent, et adiuvarent eos. Et venerunt, et impleverunt ambas naviculas, ita ut pene mergerentur.
Luke Vulgate 5:7  et annuerunt sociis qui erant in alia navi ut venirent et adiuvarent eos et venerunt et impleverunt ambas naviculas ita ut mergerentur
Luke VulgHetz 5:7  Et annuerunt sociis, qui erant in alia navi ut venirent, et adiuvarent eos. Et venerunt, et impleverunt ambas naviculas, ita ut pene mergerentur.
Luke VulgClem 5:7  Et annuerunt sociis, qui erant in alia navi, ut venirent, et adjuvarent eos. Et venerunt, et impleverunt ambas naviculas, ita ut pene mergerentur.
Luke CzeBKR 5:7  I ponukli tovaryšů, kteříž byli na druhé lodí, aby přišli a pomohli jim. I přišli a naplnili obě lodí, tak že se pohřižovaly.
Luke CzeB21 5:7  Zamávali proto na své společníky na druhé lodi, ať jim jedou na pomoc. A když připluli, naplnili obě lodi, až se ponořovaly.
Luke CzeCEP 5:7  Dali znamení svým společníkům na druhé lodi, aby jim přišli na pomoc. Oni přijeli a naplnili rybami obě lodi, že se až potápěly.
Luke CzeCSP 5:7  Dali znamení společníkům ve druhé lodi, aby jim přišli pomoci. Oni přišli a naplnili obě lodě, že se až potápěly.