Mala
|
RWebster
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and turned many away from iniquity.
|
Mala
|
NHEBJE
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips. He walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity.
|
Mala
|
ABP
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and injustice was not found in his lips. In peace he straightened out to go with me; and many he turned from iniquity.
|
Mala
|
NHEBME
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips. He walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity.
|
Mala
|
Rotherha
|
2:6 |
The deliverance of truth, was in his mouth, and, perverseness, was not found in his lips,— In well-doing and in uprightness, walked he with me, and, multitudes, did he turn from iniquity.
|
Mala
|
LEB
|
2:6 |
The instruction of truth was in his mouth, and wickedness was not found on his lips. In peace and in uprightness he walked with me, and he brought back many from sin.
|
Mala
|
RNKJV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
|
Mala
|
Jubilee2
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and righteousness and turned many away from iniquity.
|
Mala
|
Webster
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and turned many away from iniquity.
|
Mala
|
Darby
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and he turned many from iniquity.
|
Mala
|
ASV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips: he walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity.
|
Mala
|
LITV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips. In peace and in uprightness he walked with Me, and he turned many from iniquity.
|
Mala
|
Geneva15
|
2:6 |
The lawe of trueth was in his mouth, and there was no iniquitie founde in his lippes: hee walked with me in peace and equitie, and did turne many away from iniquitie.
|
Mala
|
CPDV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found on his lips. He walked with me in peace and integrity, and he turned away many from iniquity.
|
Mala
|
BBE
|
2:6 |
True teaching was in his mouth, and no evil was seen on his lips: he was walking with me in peace and righteousness, turning numbers of people away from evil-doing.
|
Mala
|
DRC
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace, and in equity, and turned many away from iniquity.
|
Mala
|
GodsWord
|
2:6 |
The teaching that came from his mouth was true. Nothing unjust was found on his lips. He lived with me in peace and honesty and turned many people away from sin.
|
Mala
|
JPS
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips; he walked with Me in peace and uprightness, and did turn many away from iniquity.
|
Mala
|
KJVPCE
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
|
Mala
|
NETfree
|
2:6 |
He taught what was true; sinful words were not found on his lips. He walked with me in peace and integrity, and he turned many people away from sin.
|
Mala
|
AB
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked before Me directing his way in peace, and he turned many from unrighteousness.
|
Mala
|
AFV2020
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips. He walked with Me in peace and uprightness, and turned away many from iniquity,
|
Mala
|
NHEB
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips. He walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity.
|
Mala
|
NETtext
|
2:6 |
He taught what was true; sinful words were not found on his lips. He walked with me in peace and integrity, and he turned many people away from sin.
|
Mala
|
UKJV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
|
Mala
|
Noyes
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, And unrighteousness was not found in his lips; He walked with me in truth and equity, And turned many away from iniquity.
|
Mala
|
KJV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
|
Mala
|
KJVA
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
|
Mala
|
AKJV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
|
Mala
|
RLT
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
|
Mala
|
MKJV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips. He walked with Me in peace and uprightness, and turned away many from iniquity.
|
Mala
|
YLT
|
2:6 |
The law of truth hath been in his mouth, And perverseness hath not been found in his lips, In peace and in uprightness he walked with Me, And many he brought back from iniquity.
|
Mala
|
ACV
|
2:6 |
The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips. He walked with me in peace and uprightness, and turned many away from iniquity.
|