Mala
|
RWebster
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; even they that tempt God are delivered.
|
Mala
|
NHEBJE
|
3:15 |
Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.'
|
Mala
|
ABP
|
3:15 |
And now we declare [2blessed 1aliens]; and [5are built up 1all 2the ones 3doing 4lawless deeds]; and they opposed God, and were preserved.
|
Mala
|
NHEBME
|
3:15 |
Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.'
|
Mala
|
Rotherha
|
3:15 |
Now, therefore, we are pronouncing happy—the proud,—and, the doers of lawlessness have, even been built up, and, they who have put God to the proof, have even been delivered.
|
Mala
|
LEB
|
3:15 |
And now we are calling the arrogant blessed! Not only do those who do wickedness prosper; they also test God and they escape!’ ”
|
Mala
|
RNKJV
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt Elohim are even delivered.
|
Mala
|
Jubilee2
|
3:15 |
We say, therefore, now, that blessed are the proud and even that those that work wickedness are prospered; [those that] tempted God have escaped.
|
Mala
|
Webster
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yes, they that work wickedness are set up; even [they that] tempt God are delivered.
|
Mala
|
Darby
|
3:15 |
And now we hold the proud for happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they temptGod, and they escape.
|
Mala
|
ASV
|
3:15 |
and now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they tempt God, and escape.
|
Mala
|
LITV
|
3:15 |
And now we are calling the arrogant blessed. Not only are the doers of wickedness built up, they also test God, and escape.
|
Mala
|
Geneva15
|
3:15 |
Therefore wee count the proude blessed: euen they that worke wickednesse, are set vp, and they that tempt God, yea, they are deliuered.
|
Mala
|
CPDV
|
3:15 |
Now, therefore, we call the arrogant blessed, as if those who work impiety have been built up, and as if they have tempted God and been saved.
|
Mala
|
BBE
|
3:15 |
And now to us the men of pride seem happy; yes, the evil-doers are doing well; they put God to the test and are safe.
|
Mala
|
DRC
|
3:15 |
Wherefore now we call the proud people happy, for they that work wickedness are built up, and they have tempted God and are preserved.
|
Mala
|
GodsWord
|
3:15 |
So now we call arrogant people blessed. Not only are evildoers encouraged, they even test God and get away with it.'"
|
Mala
|
JPS
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are built up; yea, they try G-d, and are delivered.'
|
Mala
|
KJVPCE
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
|
Mala
|
NETfree
|
3:15 |
So now we consider the arrogant to be happy; indeed, those who practice evil are successful. In fact, those who challenge God escape!'"
|
Mala
|
AB
|
3:15 |
And now we pronounce strangers blessed; and all they who act unlawfully are built up; and they have resisted God, and yet have been delivered.
|
Mala
|
AFV2020
|
3:15 |
And now we are calling the arrogant blessed. Yea, they that work wickedness are built up, they even tempt God, and are delivered.' ”
|
Mala
|
NHEB
|
3:15 |
Now we call the proud happy; yes, those who work wickedness are built up; yes, they tempt God, and escape.'
|
Mala
|
NETtext
|
3:15 |
So now we consider the arrogant to be happy; indeed, those who practice evil are successful. In fact, those who challenge God escape!'"
|
Mala
|
UKJV
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
|
Mala
|
Noyes
|
3:15 |
Therefore we call the proud happy; Yea, they that do wickedness are built up; Yea, they tempt God, and are delivered."
|
Mala
|
KJV
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
|
Mala
|
KJVA
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
|
Mala
|
AKJV
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yes, they that work wickedness are set up; yes, they that tempt God are even delivered.
|
Mala
|
RLT
|
3:15 |
And now we call the proud happy; yea, they that work wickedness are set up; yea, they that tempt God are even delivered.
|
Mala
|
MKJV
|
3:15 |
And now we are calling the arrogant blessed. Not only are the doers of wickedness built up, they also test God, and escape.
|
Mala
|
YLT
|
3:15 |
And now, we are declaring the proud happy, Yea, built up have been those doing wickedness, Yea they have tempted God, and escape.'
|
Mala
|
ACV
|
3:15 |
And now we call the proud happy. Yea, those who work wickedness are built up. Yea, they challenge God, and escape.
|