Mark
|
RWebster
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
EMTV
|
13:24 |
"But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its radiance;
|
Mark
|
NHEBJE
|
13:24 |
But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,
|
Mark
|
Etheridg
|
13:24 |
But in those days after that affliction the sun will be darkened, and the moon will not give forth her light,
|
Mark
|
ABP
|
13:24 |
And in those days after that affliction, the sun shall be made dark, and the moon shall not give its brightness;
|
Mark
|
NHEBME
|
13:24 |
But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,
|
Mark
|
Rotherha
|
13:24 |
But, in those days, after that tribulation, the sun, shall be darkened, and, the moon, will not give her brightness,
|
Mark
|
LEB
|
13:24 |
“But in those days, after that tribulation, ‘the sun will be darkened and the moon will not give its light,
|
Mark
|
BWE
|
13:24 |
‘In that time of trouble, the sun will be dark. The moon will not shine.
|
Mark
|
Twenty
|
13:24 |
In those days, after that time of distress, 'the sun will be darkened, the moon will not give her light,
|
Mark
|
ISV
|
13:24 |
“But after the suffering of those days, ‘The sun will be darkened,the moon will not give its light,
|
Mark
|
RNKJV
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
Jubilee2
|
13:24 |
But in those days after that affliction, the sun shall darken, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
Webster
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
Darby
|
13:24 |
But in those days, after that distress, the sun shall be darkened and the moon shall not give its light;
|
Mark
|
OEB
|
13:24 |
“In those days, after that time of distress, ‘the sun will be darkened, the moon will not give her light,
|
Mark
|
ASV
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
Anderson
|
13:24 |
But in those days, after that affliction, the sun will be darkened, and the moon will not give her light,
|
Mark
|
Godbey
|
13:24 |
And in those days, after that desolation, the sun will be darkened, and the moon will not give her light,
|
Mark
|
LITV
|
13:24 |
But in those days, after that affliction, the sun will be darkened, and the moon will not give her light;
|
Mark
|
Geneva15
|
13:24 |
Moreouer in those dayes, after that tribulation, the sunne shall waxe darke, and ye moone shall not giue her light,
|
Mark
|
Montgome
|
13:24 |
"But when the tribulation is past, in those days the sun will be darkened and the moon will not shed her light,
|
Mark
|
CPDV
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give her splendor.
|
Mark
|
Weymouth
|
13:24 |
"At that time, however, after that distress, the sun will be darkened and the moon will not shed her light;
|
Mark
|
LO
|
13:24 |
But in those days, after that affliction, the sun shall be darkened, and the moon shall withhold her light,
|
Mark
|
Common
|
13:24 |
"But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light;
|
Mark
|
BBE
|
13:24 |
But in those days, after that time of trouble, the sun will be made dark and the moon will not give her light,
|
Mark
|
Worsley
|
13:24 |
But in those days, after that affliction, the sun shall be darkened, and the moon shall not give it's light; and the stars of heaven shall fall,
|
Mark
|
DRC
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened and the moon shall not give her light.
|
Mark
|
Haweis
|
13:24 |
but in those days, after that distressing season, the sun shall be darkened, and the moon shall not emit her light;
|
Mark
|
GodsWord
|
13:24 |
"Now, after the misery of those days, the sun will turn dark, the moon will not give light,
|
Mark
|
Tyndale
|
13:24 |
Moreover in thoose dayes after that tribulacio the sunne shall wexe darke and the mone shall not geve her light
|
Mark
|
KJVPCE
|
13:24 |
¶ But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
NETfree
|
13:24 |
"But in those days, after that suffering, the sun will be darkened and the moon will not give its light;
|
Mark
|
RKJNT
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
AFV2020
|
13:24 |
Now in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give its light;
|
Mark
|
NHEB
|
13:24 |
But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give its light,
|
Mark
|
OEBcth
|
13:24 |
“In those days, after that time of distress, ‘the sun will be darkened, the moon will not give her light,
|
Mark
|
NETtext
|
13:24 |
"But in those days, after that suffering, the sun will be darkened and the moon will not give its light;
|
Mark
|
UKJV
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
Noyes
|
13:24 |
But in those days, after that distress, the sun will be darkened, and the moon will not give her light;
|
Mark
|
KJV
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
KJVA
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
AKJV
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
RLT
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
OrthJBC
|
13:24 |
"But after the Tzarah [13:19] of yamim hahem, the shemesh will be darkened, and the yare'ach will not give the ohr (light) of it,
|
Mark
|
MKJV
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
YLT
|
13:24 |
`But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
|
Mark
|
Murdock
|
13:24 |
And in those days, after that affliction, the sun will be darkened; and the moon will not give her light;
|
Mark
|
ACV
|
13:24 |
But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light,
|