Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 13:27  And then he shall send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark EMTV 13:27  And then He will send His angels, and they will gather together His elect from the four winds, from the extremity of earth to the extremity of heaven.
Mark NHEBJE 13:27  Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
Mark Etheridg 13:27  And then will he send his angels, and will assemble his chosen ones from the four winds, from the extremity of the earth to the extremity of the heavens.
Mark ABP 13:27  And then he shall send his angels, and they will assemble his chosen ones from the four winds, from the uttermost part of the earth unto the uttermost part of heaven.
Mark NHEBME 13:27  Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
Mark Rotherha 13:27  And, then, will he send forth the messengers, and they will gather together his chosen—out of the four winds, from utmost bound of earth, unto utmost bound of heaven.
Mark LEB 13:27  And then he will send out the angels, and will gather the elect together from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.
Mark BWE 13:27  He will send out the angels to gather his chosen people. They will gather them from everywhere all over the earth.
Mark Twenty 13:27  And then he will send the angels, and gather his People from the four winds, from one end of the world to the other.
Mark ISV 13:27  He will send out his angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.”The Lesson from the Fig Tree
Mark RNKJV 13:27  And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark Jubilee2 13:27  And then shall he send his angels and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth unto the uttermost part of the heaven.
Mark Webster 13:27  And then he will send his angels, and will assemble his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark Darby 13:27  and then shall he send his angels and shall gather together his elect from the four winds, from end of earth to end of heaven.
Mark OEB 13:27  and then he will send the angels, and gather his people from the four winds, from one end of the world to the other.
Mark ASV 13:27  And then shall he send forth the angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark Anderson 13:27  And then will he send his angels, and gather his elect from the four winds, from the most distant part of earth to the most distant part of heaven.
Mark Godbey 13:27  And then He will send forth His angels, and will gather His elect from the four winds, from the extremity of the earth unto the extremity of heaven.
Mark LITV 13:27  And then He will send His angels and will gather His elect from the four winds, from the end of earth to the end of heaven.
Mark Geneva15 13:27  And he shall then send his Angels, and shall gather together his elect from the foure windes, and from the vtmost part of the earth to the vtmost part of heauen.
Mark Montgome 13:27  Then he will send forth the angels and gather his chosen from the four winds, from uttermost earth to uttermost sky.
Mark CPDV 13:27  And then he will send his Angels, and gather together his elect, from the four winds, from the limits of the earth, to the limits of heaven.
Mark Weymouth 13:27  Then He will send forth the angels and gather together His chosen People from north, south, east and west, from the remotest parts of the earth and the sky.
Mark LO 13:27  Then he will send his messengers, and assemble his elect from the four quarters of the world, from the extremities of heaven and earth.
Mark Common 13:27  And then he will send out his angels, and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.
Mark BBE 13:27  And then he will send out the angels, and will get together his saints from the four winds, from the farthest part of the earth to the farthest part of heaven.
Mark Worsley 13:27  And He will then send forth his messengers, and will gather his elect together from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.
Mark DRC 13:27  And then shall he send his angels and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark Haweis 13:27  And then shall he send his angels, and shall gather to him his elect from the four winds, from the extremity of the earth to the utmost bound of heaven.
Mark GodsWord 13:27  He will send out his angels, and from every direction under the sky, they will gather those whom God has chosen.
Mark Tyndale 13:27  And then shall he sende his angels and shall gaddre to gedder his electe from the fower wyndes and from the one ende of the worlde to the other.
Mark KJVPCE 13:27  And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark NETfree 13:27  Then he will send angels and they will gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.
Mark RKJNT 13:27  And then he shall send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the remotest part of the earth to the remotest part of heaven.
Mark AFV2020 13:27  And then He shall send His angels, and shall gather together His elect from the four winds, and from the extremity of earth to the extremity of heaven.
Mark NHEB 13:27  Then he will send out his angels, and will gather together his chosen ones from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky.
Mark OEBcth 13:27  and then he will send the angels, and gather his people from the four winds, from one end of the world to the other.
Mark NETtext 13:27  Then he will send angels and they will gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven.
Mark UKJV 13:27  And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark Noyes 13:27  And then will he send forth the angels, and will gather the chosen ones from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark KJV 13:27  And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark KJVA 13:27  And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark AKJV 13:27  And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark RLT 13:27  And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Mark OrthJBC 13:27  "And then he will send the malachim and he will gather together his Bechirim [13:20] from the four winds, from the ends (extremities) of ha'aretz to the ends (extremities) of Shomayim. [Zecharyah 2:6] REBBE, MELECH HAMOSHIACH FORETELLS THE KETS HAOLAM HAZEH KAYITS HARVEST OF KLAL YISROEL, ESPECIALLY OF THE RELIGIOUS GEDOLIM WHO THEN WILL BE NO LONGER IN THE WINTER OF THE CURSE OF REJECTION [MARKOS 11:21] AS AT THE TIME OF THE CHURBAN, WHICH REBBE, MELECH HAMOSHIACH ALSO FORETOLD [MARKOS 13:2]
Mark MKJV 13:27  And then He shall send His angels and shall gather His elect from the four winds, from the end of the earth to the end of heaven.
Mark YLT 13:27  and then he shall send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from the end of the earth unto the end of heaven.
Mark Murdock 13:27  And then will he send forth his angels, and will assemble his elect from the four winds, from the extremity of earth to the extremity of heaven.
Mark ACV 13:27  And then he will send forth his agents, and will gather together his chosen from the four winds, from the outermost part of the earth as far as the outermost part of heaven.
Mark VulgSist 13:27  Et tunc mittet angelos suos, et congregabit electos suos a quattuor ventis, a summo terrae usque ad summum caeli.
Mark VulgCont 13:27  Et tunc mittet Angelos suos, et congregabit electos suos a quattuor ventis, a summo terræ usque ad summum cæli.
Mark Vulgate 13:27  et tunc mittet angelos suos et congregabit electos suos a quattuor ventis a summo terrae usque ad summum caeli
Mark VulgHetz 13:27  Et tunc mittet angelos suos, et congregabit electos suos a quattuor ventis, a summo terræ usque ad summum cæli.
Mark VulgClem 13:27  Et tunc mittet angelos suos, et congregabit electos suos a quatuor ventis, a summo terræ usque ad summum cæli.
Mark CzeBKR 13:27  I tehdyť pošle anděly své, a shromáždí vyvolené své ode čtyř větrů, od končin země až do končin nebe.
Mark CzeB21 13:27  Pošle anděly a shromáždí své vyvolené ze čtyř světových stran, od nejzazšího konce země po nejzazší konec nebe.
Mark CzeCEP 13:27  Tehdy vyšle anděly a shromáždí své vyvolené od čtyř úhlů světa, od nejzazších konců země po nejzazší konec nebe.
Mark CzeCSP 13:27  A tehdy pošle anděly a shromáždí své vyvolené ze čtyř větrů od nejzazšího konce země až po nejzazší konec nebe.“