Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark RWebster 13:2  And Jesus answering said to him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark EMTV 13:2  And Jesus answered and said to him, "Do you see these great buildings? By no means shall one stone be left upon another, which shall in any way escape destruction."
Mark NHEBJE 13:2  And Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down."
Mark Etheridg 13:2  But Jeshu said to him, Seest thou these great buildings? There will not be left here a stone upon a stone which (will) not be destroyed.
Mark ABP 13:2  And Jesus responding said to him, You see these great constructions; in no way shall there be left stone upon stone which shall not be broken up.
Mark NHEBME 13:2  And Yeshua said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down."
Mark Rotherha 13:2  And, Jesus, said unto him—Art thou beholding these great buildings? In nowise, shall there be left here, stone upon stone, which shall, in any wise, not be thrown down.
Mark LEB 13:2  And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? Not one stone will be left here on another stone that will not be thrown down!”
Mark BWE 13:2  Jesus said, ‘You see these big houses? I tell you, not one stone here will be left on top of another. They will all be thrown down!’
Mark Twenty 13:2  "Do you see these great buildings?" asked Jesus. "Not a single stone will be left here upon another, which shall not be thrown down."
Mark ISV 13:2  Jesus said to him, “Do you see these large buildings? Not one stone here will be left on another that will not be torn down.”
Mark RNKJV 13:2  And Yahushua answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark Jubilee2 13:2  And Jesus, answering, said unto him, Seest thou these great buildings? There shall not be left one stone upon another that shall not be thrown down.
Mark Webster 13:2  And Jesus answering said to him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark Darby 13:2  And Jesus answering said to him, Seest thou these great buildings? not a stone shall be left upon a stone, which shall not be thrown down.
Mark OEB 13:2  “Do you see these great buildings?”asked Jesus. “Not a single stone will be left here on another, which will not be thrown down.”
Mark ASV 13:2  And Jesus said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left here one stone upon another, which shall not be thrown down.
Mark Anderson 13:2  And Jesus answering, said to him: Do you see these great buildings? There shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark Godbey 13:2  And Jesus responding said to him, Do you see these great buildings? stone may not be left upon stone, which may not be thrown down.
Mark LITV 13:2  And answering, Jesus said to him, Do you see these great buildings? Not one stone shall be left upon a stone which shall not be thrown down.
Mark Geneva15 13:2  Then Iesus answered and saide vnto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone vpon a stone, that shall not be throwen downe.
Mark Montgome 13:2  "You see these mighty buildings? There shall not be left here one stone upon another which shall not be thrown down," he answered.
Mark CPDV 13:2  And in response, Jesus said to him: “Do you see all these great buildings? There shall not be left stone upon stone, which is not torn down.”
Mark Weymouth 13:2  "You see all these great buildings?" Jesus replied; "not one stone will be left here upon another--not thrown down."
Mark LO 13:2  Jesus answering, said to him, You see these great buildings. They shall be so razed, that one stone will not be left upon another.
Mark Common 13:2  And Jesus said to him, "Do you see all these great buildings? There will not be left here one stone upon another, that will not be thrown down."
Mark BBE 13:2  And Jesus said to him, Do you see these great buildings? there is not one stone here resting on another which will not be overturned.
Mark Worsley 13:2  And Jesus answering said unto him, Thou seest these grand buildings: but there shall not be left one stone upon another, which shall not be thrown down.
Mark DRC 13:2  And Jesus answering, said to him: Seest thou all these great buildings? There shall not be left a stone upon a stone, that shall not be thrown down.
Mark Haweis 13:2  And Jesus answering said to him, Beholdest thou these magnificent structures? there shall not be left one stone upon another which shall not be thrown down.
Mark GodsWord 13:2  Jesus said to him, "Do you see these large buildings? Not one of these stones will be left on top of another. Each one will be torn down."
Mark Tyndale 13:2  And Iesus answered and sayde vnto him: Seist thou these greate byldinges? There shall not be leefte one stone vpon a another that shall not be throwen doune.
Mark KJVPCE 13:2  And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark NETfree 13:2  Jesus said to him, "Do you see these great buildings? Not one stone will be left on another. All will be torn down!"
Mark RKJNT 13:2  Jesus said to him, Do you see these great buildings? there shall not be one stone left upon another, that shall not be thrown down.
Mark AFV2020 13:2  Then Jesus answered and said to him, "Do you see these great buildings? There shall not be left a stone upon a stone that shall not be thrown down."
Mark NHEB 13:2  And Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down."
Mark OEBcth 13:2  “Do you see these great buildings?”asked Jesus. “Not a single stone will be left here on another, which will not be thrown down.”
Mark NETtext 13:2  Jesus said to him, "Do you see these great buildings? Not one stone will be left on another. All will be torn down!"
Mark UKJV 13:2  And Jesus answering said unto him, See you these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark Noyes 13:2  And Jesus said to him, Seest thou these great buildings? There will not be left one stone upon another, that will not be thrown down.
Mark KJV 13:2  And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark KJVA 13:2  And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark AKJV 13:2  And Jesus answering said to him, See you these great buildings? there shall not be left one stone on another, that shall not be thrown down.
Mark RLT 13:2  And Jesus answering said unto him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down.
Mark OrthJBC 13:2  And Rebbe, Melech HaMoshiach said to him, "Do you see these great binyanim? Not one even (stone) will be left resting on another even (stone). All will be thrown down!"
Mark MKJV 13:2  And answering Jesus said to him, Do you see these great buildings? There shall not be one stone left on another that shall not be thrown down.
Mark YLT 13:2  and Jesus answering said to him, `Seest thou these great buildings? there may not be left a stone upon a stone, that may not be thrown down.'
Mark Murdock 13:2  And Jesus said to him: Admirest thou these great structures? There will not be left here one stone upon another, not demolished.
Mark ACV 13:2  And Jesus having answered, he said to him, See thou these great buildings? There will be left, no, not a stone upon a stone, that will, no, not be brought down.
Mark VulgSist 13:2  Et respondens Iesus, ait illi: Vides has omnes magnas aedificationes? Non relinquetur lapis super lapidem, qui non destruatur.
Mark VulgCont 13:2  Et respondens Iesus, ait illi: Vides has omnes magnas ædificationes? Non relinquetur lapis super lapidem, qui non destruatur.
Mark Vulgate 13:2  et respondens Iesus ait illi vides has omnes magnas aedificationes non relinquetur lapis super lapidem qui non destruatur
Mark VulgHetz 13:2  Et respondens Iesus, ait illi: Vides has omnes magnas ædificationes? Non relinquetur lapis super lapidem, qui non destruatur.
Mark VulgClem 13:2  Et respondens Jesus, ait illi : Vides has omnes magnas ædificationes ? Non relinquetur lapis super lapidem, qui non destruatur.
Mark CzeBKR 13:2  Tedy Ježíš odpovídaje, řekl jemu: Vidíš tato tak veliká stavení? Nebudeť ostaven kámen na kameni, kterýž by nebyl zbořen.
Mark CzeB21 13:2  Ježíš mu řekl: „Vidíš ty veliké stavby? Nezůstane tu kámen na kameni. Všechno bude zbořeno.“
Mark CzeCEP 13:2  Ježíš mu řekl: „Obdivuješ ty velké stavby? Nezůstane z nich kámen na kameni, všechno bude rozmetáno.“
Mark CzeCSP 13:2  Ježíš mu řekl: „Hledíš na tyto veliké stavby? Jistě [zde] nezůstane kámen na kameni, který by nebyl stržen.“