Mark
|
RWebster
|
13:35 |
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at evening, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|
Mark
|
EMTV
|
13:35 |
Watch therefore, for you do not know when the master of the house is coming—at evening, or at midnight, or at dawn, or early in the morning—
|
Mark
|
NHEBJE
|
13:35 |
Watch therefore, for you do not know when the lord of the house is coming -- at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
|
Mark
|
Etheridg
|
13:35 |
(so) watch you, therefore, because you know not when cometh the Lord of the house,-in the evening, or in the dividing of the night, or at cock-crowing, or in the morning;
|
Mark
|
ABP
|
13:35 |
Be vigilant then! [2you know not 1for] when the master of the house comes -- at evening, or at midnight, or at the crowing of a rooster, or in the morning;
|
Mark
|
NHEBME
|
13:35 |
Watch therefore, for you do not know when the lord of the house is coming -- at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
|
Mark
|
Rotherha
|
13:35 |
Be watching, therefore, for ye know not, when, the master of the house, is coming,—whether at even, or at midnight, or at cock-crowing, or at early morn;—
|
Mark
|
LEB
|
13:35 |
Therefore be on the alert, for you do not know when the master of the house is coming—whether in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or early in the morning—
|
Mark
|
BWE
|
13:35 |
So watch! You do not know when the master of the house will come. You do not know if he will come in the evening, or at midnight, or when the cock calls, or in the morning.
|
Mark
|
Twenty
|
13:35 |
Therefore watch, for you cannot be sure when the Master of the house is coming--whether in the evening, at midnight, at daybreak, or in the morning--
|
Mark
|
ISV
|
13:35 |
So keep on watching, because you don't know when the master of the house is coming—whether in the evening, at three o'clock in the morning,Lit. at cock crow or at dawn.
|
Mark
|
RNKJV
|
13:35 |
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|
Mark
|
Jubilee2
|
13:35 |
Watch ye therefore, for ye know not when the Lord of the house comes: at evening or at midnight or at the cockcrowing or in the morning,
|
Mark
|
Webster
|
13:35 |
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at evening, or at midnight, or at the cock-crowing, or in the morning:
|
Mark
|
Darby
|
13:35 |
Watch therefore, for ye do not know when the master of the house comes: evening, or midnight, or cock-crow, or morning;
|
Mark
|
OEB
|
13:35 |
Therefore watch, for you cannot be sure when the Master of the house is coming — whether in the evening, at midnight, at daybreak, or in the morning —
|
Mark
|
ASV
|
13:35 |
Watch therefore: for ye know not when the lord of the house cometh, whether at even, or at midnight, or at cockcrowing, or in the morning;
|
Mark
|
Anderson
|
13:35 |
watch you therefore; for you know not when the master of the house comes, whether at evening, or at midnight, or at the crowing of the cock, or in the morning;
|
Mark
|
Godbey
|
13:35 |
Watch therefore: for you know not when the Lord of the house cometh, late, or at midnight, or at the crowing of the cock, or in the morning;
|
Mark
|
LITV
|
13:35 |
then you watch, for you do not know when the lord of the house is coming, at evening, or at midnight, or at cockcrowing, or early;
|
Mark
|
Geneva15
|
13:35 |
Watch ye therefore, (for ye know not whe ye master of the house will come, at eue, or at midnight, at the cocke crowing, or in the dawning,)
|
Mark
|
Montgome
|
13:35 |
and orders the porter to keep watch; keep watch then, for you do not know when the master of the house is coming - in the evening, at midnight, at cockcrow, or in the morning -
|
Mark
|
CPDV
|
13:35 |
Therefore, be vigilant, for you do not know when the lord of the house may arrive: in the evening, or in the middle of the night, or at first light, or in the morning.
|
Mark
|
Weymouth
|
13:35 |
Be wakeful therefore, for you know not when the master of the house is coming--in the evening, at midnight, at cock-crow, or at dawn.
|
Mark
|
LO
|
13:35 |
Watch you, therefore; for you know not when the master of the house will return, (whether in the evening, or at midnight, or at cock-crowing, or in the morning;)
|
Mark
|
Common
|
13:35 |
Watch therefore—for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning—
|
Mark
|
BBE
|
13:35 |
So you are to keep watch: because you are not certain when the master of the house is coming, in the evening, or in the middle of the night, or at the cock's cry, or in the morning;
|
Mark
|
Worsley
|
13:35 |
Watch ye therefore; for ye know not when the master of the house cometh: (in the evening, or at midnight, or at the cock-crowing, or in the morning:)
|
Mark
|
DRC
|
13:35 |
Watch ye therefore (for you know not when the lord of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cock crowing, or in the morning):
|
Mark
|
Haweis
|
13:35 |
Watch ye therefore; for ye know not at what time the master of the house cometh, at evening, or midnight, or cock-crowing, or in the morning:
|
Mark
|
GodsWord
|
13:35 |
Therefore, be alert, because you don't know when the owner of the house will return. It could be in the evening or at midnight or at dawn or in the morning.
|
Mark
|
Tyndale
|
13:35 |
Watche therfore for ye knowe not when the master of ye housse will come whether at eve or at mydnyght whether at the cocke crowynge or in the daunynge:
|
Mark
|
KJVPCE
|
13:35 |
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|
Mark
|
NETfree
|
13:35 |
Stay alert, then, because you do not know when the owner of the house will return - whether during evening, at midnight, when the rooster crows, or at dawn -
|
Mark
|
RKJNT
|
13:35 |
Watch therefore: for you do not know when the master of the house comes, at evening, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|
Mark
|
AFV2020
|
13:35 |
Be watching, therefore, for you do not know when the master of the house is coming: at evening, or at midnight, or at the cock's crowing, or in the morning;
|
Mark
|
NHEB
|
13:35 |
Watch therefore, for you do not know when the lord of the house is coming -- at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning;
|
Mark
|
OEBcth
|
13:35 |
Therefore watch, for you cannot be sure when the Master of the house is coming — whether in the evening, at midnight, at daybreak, or in the morning —
|
Mark
|
NETtext
|
13:35 |
Stay alert, then, because you do not know when the owner of the house will return - whether during evening, at midnight, when the rooster crows, or at dawn -
|
Mark
|
UKJV
|
13:35 |
Watch all of you therefore: for all of you know not when the master of the house comes, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|
Mark
|
Noyes
|
13:35 |
so also watch ye; for ye know not when the master of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or at the cock-crowing, or in the morning;
|
Mark
|
KJV
|
13:35 |
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|
Mark
|
KJVA
|
13:35 |
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|
Mark
|
AKJV
|
13:35 |
Watch you therefore: for you know not when the master of the house comes, at even, or at midnight, or at the cock-crowing, or in the morning:
|
Mark
|
RLT
|
13:35 |
Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
|
Mark
|
OrthJBC
|
13:35 |
"Therefore you be shomer, for you do not have da'as when the Ba'al Bayit comes, either late in the yom or at chatzot halailah or at cockcrow or baboker,
|
Mark
|
MKJV
|
13:35 |
Then you watch, for you do not know when the lord of the house is coming, at evening, or at midnight, or at cockcrowing, or early;
|
Mark
|
YLT
|
13:35 |
watch ye, therefore, for ye have not known when the lord of the house doth come, at even, or at midnight, or at cock-crowing, or at the morning;
|
Mark
|
Murdock
|
13:35 |
Watch ye, therefore; for ye know not when the lord of the house cometh; at evening, or at midnight, or at the cock-crowing, or in the morning:
|
Mark
|
ACV
|
13:35 |
Watch therefore, for ye know not when the lord of the house comes, at evening, or at midnight, or at cock crowing, or in the morning,
|