Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt EMTV 13:42  and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and gnashing of teeth.
Matt NHEBJE 13:42  and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and the gnashing of teeth.
Matt Etheridg 13:42  and shall throw them into a furnace of fire; there shall be weeping and gnashing of teeth.
Matt ABP 13:42  And they shall throw them into the furnace of the fire; there, there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.
Matt NHEBME 13:42  and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and the gnashing of teeth.
Matt Rotherha 13:42  and will cast them into the furnace of fire: there, will be wailing and gnashing of teeth.
Matt LEB 13:42  and throw them into the fiery furnace. In that place there will be weeping and gnashing of teeth!
Matt BWE 13:42  They will put them into the big fire. There they will cry and make a noise with their teeth.
Matt Twenty 13:42  And 'will throw them into the fiery furnace,' where there will be weeping and grinding of teeth.
Matt ISV 13:42  and they will throw them into a blazing furnace. In that place there will be wailing and gnashing of teeth.I.e. extreme pain
Matt RNKJV 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt Jubilee2 13:42  and shall cast them into the furnace of fire; there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt Webster 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt Darby 13:42  and they shall cast them into the furnace of fire; there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
Matt OEB 13:42  and ‘will throw them into the blazing furnace,’ where there will be weeping and grinding of teeth.
Matt ASV 13:42  and shall cast them into the furnace of fire: there shall be the weeping and the gnashing of teeth.
Matt Anderson 13:42  and cast them into the furnace of fire; there shall be weeping and gnashing of teeth.
Matt Godbey 13:42  and will cast them into the furnace of the fire: and there shall be weeping and gnashing of teeth.
Matt LITV 13:42  And they will throw them into the furnace of fire; there will be weeping and gnashing of the teeth.
Matt Geneva15 13:42  And shall cast them into a fornace of fire. There shalbe wailing and gnashing of teeth.
Matt Montgome 13:42  "and will throw them into the fiery furnace. There will be the weeping and the gnashing of teeth.
Matt CPDV 13:42  And he shall cast them into the furnace of fire, where there shall be weeping and gnashing of teeth.
Matt Weymouth 13:42  and these they will throw into the fiery furnace. There will be the weeping aloud and the gnashing of teeth.
Matt LO 13:42  and throw them into the burning furnace: weeping and gnashing of teeth shall be there.
Matt Common 13:42  and will throw them into the furnace of fire, where there will be weeping and gnashing of teeth.
Matt BBE 13:42  And will put them into the fire; there will be weeping and cries of sorrow.
Matt Worsley 13:42  and there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt DRC 13:42  And shall cast them into the furnace of fire: there shall be weeping and gnashing of teeth.
Matt Haweis 13:42  and will cast them into a furnace of fire; there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt GodsWord 13:42  The angels will throw them into a blazing furnace. People will cry and be in extreme pain there.
Matt Tyndale 13:42  and shall cast them into a furnes of fyre. There shalbe waylynge and gnasshing of teth.
Matt KJVPCE 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt NETfree 13:42  They will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
Matt RKJNT 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: where there shall be weeping and gnashing of teeth.
Matt AFV2020 13:42  And they shall cast them into the furnace of fire; there shall be weeping and gnashing of teeth.
Matt NHEB 13:42  and will cast them into the furnace of fire. There will be weeping and the gnashing of teeth.
Matt OEBcth 13:42  and ‘will throw them into the blazing furnace,’ where there will be weeping and grinding of teeth.
Matt NETtext 13:42  They will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.
Matt UKJV 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt Noyes 13:42  and will cast them into the furnace of fire; there will be wailing and gnashing of teeth.
Matt KJV 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt KJVA 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt AKJV 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt RLT 13:42  And shall cast them into a furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt OrthJBC 13:42  And Moshiach's malachim will throw them into the furnace of Aish; there will be weeping and grinding of the teeth.
Matt MKJV 13:42  and shall cast them into a furnace of fire. There shall be wailing and gnashing of teeth.
Matt YLT 13:42  and shall cast them to the furnace of the fire; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.
Matt Murdock 13:42  and will cast them into a furnace of fire. There will be wailing and gnashing of teeth.
Matt ACV 13:42  and will cast them into the furnace of fire. There will be the weeping and the gnashing of teeth.
Matt VulgSist 13:42  et mittent eos in caminum ignis. Ibi erit fletus, et stridor dentium.
Matt VulgCont 13:42  et mittent eos in caminum ignis. Ibi erit fletus, et stridor dentium.
Matt Vulgate 13:42  et mittent eos in caminum ignis ibi erit fletus et stridor dentium
Matt VulgHetz 13:42  et mittent eos in caminum ignis. Ibi erit fletus, et stridor dentium.
Matt VulgClem 13:42  et mittent eos in caminum ignis. Ibi erit fletus et stridor dentium.
Matt CzeBKR 13:42  A uvrhouť je do peci ohnivé. Tamť bude pláč a škřipení zubů.
Matt CzeB21 13:42  a uvrhnou je do ohnivé pece. Tam bude pláč a skřípění zubů.
Matt CzeCEP 13:42  a hodí je do ohnivé pece; tam bude pláč a skřípění zubů.
Matt CzeCSP 13:42  a hodí je do ohnivé pece; tam bude pláč a skřípění zubů.