Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 13:48  Which, when it was full, they drew to the shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast away the bad.
Matt EMTV 13:48  and when it was filled, they drew it up on the beach; and they sat down and sorted the good fish into containers, but the bad they threw away.
Matt NHEBJE 13:48  which, when it was filled, they drew up on the beach. They sat down, and gathered the good into containers, but the bad they threw away.
Matt Etheridg 13:48  And when it was full, they drew to the shore, and sat down, and selected; and the good they threw into vessels, and the bad they cast without.
Matt ABP 13:48  which when it was filled, having been hauled upon the shore, and having sat down they gather together the good things into receptacles, and the rotten [2out 1they throw].
Matt NHEBME 13:48  which, when it was filled, they drew up on the beach. They sat down, and gathered the good into containers, but the bad they threw away.
Matt Rotherha 13:48  which, when it was filled, they dragged up on the beach, and, sitting down, collected the good into vessels, but, the worthless, forth they cast.
Matt LEB 13:48  which when it was filled they pulled to shore and sat down and collected the good fish into containers, but the bad they threw out.
Matt BWE 13:48  When it was full, the men pulled it to the land. They sat down and picked out the good fish into baskets. But they threw the bad fish away.
Matt Twenty 13:48  When it was full, they hauled it up on the beach, and sat down and sorted the good fish into baskets, but threw the worthless ones away.
Matt ISV 13:48  When it was full, the fishermenLit. they hauled it ashore. Then they sat down, sorted the good fish into containers, and threw the bad ones away.
Matt RNKJV 13:48  Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt Jubilee2 13:48  which, when it was full, they drew to shore and sat down and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt Webster 13:48  Which, when it was full, they drew to the shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast away the bad.
Matt Darby 13:48  which, when it has been filled, having drawn up on the shore and sat down, they gathered the good into vessels and cast the worthless out.
Matt OEB 13:48  When it was full, they hauled it up on the beach, and sat down and sorted the good fish into baskets, but threw the worthless ones away.
Matt ASV 13:48  which, when it was filled, they drew up on the beach; and they sat down, and gathered the good into vessels, but the bad they cast away.
Matt Anderson 13:48  when it is full, they draw it to the shore; and sitting down, they collect the good into vessels, but throw the bad away.
Matt Godbey 13:48  which, when it was filled, drawing up on the shore, and sitting down, they gathered the good into baskets, and threw the bad away.
Matt LITV 13:48  which, when it was filled, drawing it up on the shore, and sitting down, they gathered the good into containers, and they threw out the rotten.
Matt Geneva15 13:48  Which, when it is full, men draw to lande, and sit and gather the good into vessels, and cast the bad away.
Matt Montgome 13:48  "When it was full they hauled it upon the beach, and sat down and sorted the good fish into baskets, but threw the worthless fish away.
Matt CPDV 13:48  When it has been filled, drawing it out and sitting beside the shore, they selected the good into vessels, but the bad they threw away.
Matt Weymouth 13:48  When full, they haul it up on the beach, and sit down and collect the good fish in baskets, while the worthless they throw away.
Matt LO 13:48  When it is full, they draw it ashore, and gather the good into vessels, but throw the useless away.
Matt Common 13:48  which, when it was full, they drew it up on the shore; and they sat down and gathered the good into vessels, but threw the bad away.
Matt BBE 13:48  When it was full, they took it up on the sands; and seated there they put the good into vessels, but the bad they put away.
Matt Worsley 13:48  which, when it was full, they dragged to the shore, and sat down and gathered the good into vessels, and threw out the bad.
Matt DRC 13:48  Which, when it was filled, they drew out, and sitting by the shore, they chose out the good into vessels, but the bad they cast forth.
Matt Haweis 13:48  which, when it was full, they drew to the beach, and sitting down, selected the good into baskets, but cast those of a bad kind away.
Matt GodsWord 13:48  When it was full, they pulled it to the shore. Then they sat down, gathered the good fish into containers, and threw the bad ones away.
Matt Tyndale 13:48  which whe it is full men drawe to londe and sitte and gadre the good into vessels and cast the bad awaye.
Matt KJVPCE 13:48  Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt NETfree 13:48  When it was full, they pulled it ashore, sat down, and put the good fish into containers and threw the bad away.
Matt RKJNT 13:48  Which, when it was full, they drew it to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt AFV2020 13:48  Which after it was filled was drawn up on shore; and they sat down and collected the good into vessels, and the unfit they threw away.
Matt NHEB 13:48  which, when it was filled, they drew up on the beach. They sat down, and gathered the good into containers, but the bad they threw away.
Matt OEBcth 13:48  When it was full, they hauled it up on the beach, and sat down and sorted the good fish into baskets, but threw the worthless ones away.
Matt NETtext 13:48  When it was full, they pulled it ashore, sat down, and put the good fish into containers and threw the bad away.
Matt UKJV 13:48  Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt Noyes 13:48  which, when it was full, they drew upon the beach, and sat down and gathered the good into vessels, but threw the bad away.
Matt KJV 13:48  Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt KJVA 13:48  Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt AKJV 13:48  Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt RLT 13:48  Which, when it was full, they drew to shore, and sat down, and gathered the good into vessels, but cast the bad away.
Matt OrthJBC 13:48  which, when this reshet (net) was filled, they hoisted it upon the shore, sat down, collected the tov into a creel, and the rah, they threw out.
Matt MKJV 13:48  which, when it was full, they drew to shore, and sat down and gathered the good into vessels, but threw the bad away.
Matt YLT 13:48  which, when it was filled, having drawn up again upon the beach, and having sat down, they gathered the good into vessels, and the bad they did cast out,
Matt Murdock 13:48  And when it was full, they drew it to the shores of the sea; and they sat down and culled over: and the good they put into vessels, and the bad they cast away.
Matt ACV 13:48  which, when it was full, after dragging to the shore, having sat down, they gathered the good into vessels, but they cast out the useless.
Matt VulgSist 13:48  Quam, cum impleta esset, educentes, et secus littus sedentes, elegerunt bonis in vasa, malos autem foras miserunt.
Matt VulgCont 13:48  Quam, cum impleta esset, educentes, et secus littus sedentes, elegerunt bonis in vasa, malos autem foras miserunt.
Matt Vulgate 13:48  quam cum impleta esset educentes et secus litus sedentes elegerunt bonos in vasa malos autem foras miserunt
Matt VulgHetz 13:48  Quam, cum impleta esset, educentes, et secus littus sedentes, elegerunt bonis in vasa, malos autem foras miserunt.
Matt VulgClem 13:48  Quam, cum impleta esset, educentes, et secus littus sedentes, elegerunt bonos in vasa, malos autem foras miserunt.
Matt CzeBKR 13:48  Kteroužto, když naplněna byla, vytáhše na břeh a sedíce, vybírali, což dobrého bylo, do nádob, a což bylo zlého, preč zamítali.
Matt CzeB21 13:48  Když se naplní, rybáři ji vytáhnou na břeh, sednou si a to, co je dobré, vyberou do kádí; to, co je špatné, ale vyhodí.
Matt CzeCEP 13:48  když je plná, vytáhnou ji na břeh, sednou, a co je dobré, vybírají do nádob, co je špatné, vyhazují ven.
Matt CzeCSP 13:48  Když se naplnila, vytáhli ji na břeh, posadili se, dobré sebrali do nádob a špatné vyhodili ven.