Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 15:27  And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters’ table.
Matt EMTV 15:27  But she said, "Yes, Lord, yet even the little dogs eat from the crumbs falling from their masters' table."
Matt NHEBJE 15:27  But she said, "Yes, Lord, but even the dogs eat the crumbs which fall from their masters' table."
Matt Etheridg 15:27  But she said, Even so, my Lord; yet the dogs eat from the crumbs that fall from the tables of their masters, and live.
Matt ABP 15:27  And she said, Yes O Lord, for even the little dogs eat from the crumbs falling from the table of their masters.
Matt NHEBME 15:27  But she said, "Yes, Lord, but even the dogs eat the crumbs which fall from their masters' table."
Matt Rotherha 15:27  And, she, said, True, Lord! [for], even the little dogs, eat of the crumbs which are falling from the table of, their masters.
Matt LEB 15:27  So she said, “Yes, Lord, for even the dogs eat the crumbs that fall from their master’s table.”
Matt BWE 15:27  She answered, ‘Yes, sir. But even the little dogs eat the food that falls from the tables of their masters.’
Matt Twenty 15:27  "Yes, Master," she said, "for even dogs do feed on the scraps that fall from their owners' table."
Matt ISV 15:27  She said, “Yes, Lord. But even the puppies eat the crumbs that fall from their masters’ tables.”
Matt RNKJV 15:27  And she said, True, my master: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their master's table.
Matt Jubilee2 15:27  And she said, Yes, Lord, yet the little dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.
Matt Webster 15:27  And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crums which fall from their master's table.
Matt Darby 15:27  But she said, Yea, Lord; for even the dogs eat of the crumbs which fall from the table of their masters.
Matt OEB 15:27  “Yes, Master,” she said, “for even dogs do feed on the scraps that fall from their owners’ table.”
Matt ASV 15:27  But she said, Yea, Lord: for even the dogs eat of the crumbs which fall from their masters’ table.
Matt Anderson 15:27  She replied: Yes, Lord; and yet thou canst help me; for the little dogs eat of the crumbs which fall from the table of their masters.
Matt Godbey 15:27  And she said, Yea, Lord: for the little dogs eat of the crumbs falling from their master's table.
Matt LITV 15:27  But she said, Yes, Lord; for even the little dogs eat of the crumbs falling from the table of their lords.
Matt Geneva15 15:27  But she said, Trueth, Lord: yet in deede the whelpes eate of the crommes, which fall from their masters table.
Matt Montgome 15:27  "True, Lord," she said, "but even the little dogs eat the crumbs that fall from their master’s table."
Matt CPDV 15:27  But she said, “Yes, Lord, but the young dogs also eat from the crumbs that fall from the table of their masters.”
Matt Weymouth 15:27  "Be it so, Sir," she said, "for even the dogs eat the scraps which fall from their masters' tables."
Matt LO 15:27  True, Sir, returned she. Yet even the dogs are allowed the crumbs which fall from their master's table.
Matt Common 15:27  "Yes, Lord," she said, "yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters’ table."
Matt BBE 15:27  But she said, Yes, Lord: but even the dogs take the bits from under their masters' table.
Matt Worsley 15:27  yet the dogs eat of the crumbs that fall from the table of their masters.
Matt DRC 15:27  But she said: Yea, Lord; for the whelps also eat of the crumbs that fall from the table of their masters.
Matt Haweis 15:27  And she said, True, Lord: yet even the dogs eat of the crumbs which fall from their master’s table.
Matt GodsWord 15:27  She said, "You're right, Lord. But even the dogs eat scraps that fall from their masters' tables."
Matt Tyndale 15:27  She answered and sayde: truthe Lorde: neverthelesse the whelpes eate of the cromes which fall from their masters table.
Matt KJVPCE 15:27  And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters’ table.
Matt NETfree 15:27  "Yes, Lord," she replied, "but even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table."
Matt RKJNT 15:27  And she said, True, Lord: yet the dogs eat the crumbs which fall from their masters' table.
Matt AFV2020 15:27  And she said, "Yes, Lord, but even the dogs eat of the crumbs that fall from their master's table."
Matt NHEB 15:27  But she said, "Yes, Lord, but even the dogs eat the crumbs which fall from their masters' table."
Matt OEBcth 15:27  “Yes, Master,” she said, “for even dogs do feed on the scraps that fall from their owners’ table.”
Matt NETtext 15:27  "Yes, Lord," she replied, "but even the dogs eat the crumbs that fall from their masters' table."
Matt UKJV 15:27  And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.
Matt Noyes 15:27  And she said, Yea, Lord; for the little dogs eat of the crumbs which fall from the table of their masters.
Matt KJV 15:27  And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters’ table.
Matt KJVA 15:27  And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.
Matt AKJV 15:27  And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters' table.
Matt RLT 15:27  And she said, Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their masters’ table.
Matt OrthJBC 15:27  But she said, "Ken, Adoni, but even the kelevim eat the crumbs falling from the tish (table) of their masters."
Matt MKJV 15:27  And she said, True, O Lord; but even the little dogs eat of the crumbs which fall from their masters' tables.
Matt YLT 15:27  And she said, `Yes, sir, for even the little dogs do eat of the crumbs that are falling from their lords' table;'
Matt Murdock 15:27  And she said: Even so, my Lord; yet the dogs eat of the fragments that fall from the tables of their masters, and live.
Matt ACV 15:27  But she said, Yes, Lord, for even the house dogs eat of the crumbs that fall from the table of their masters.
Matt VulgSist 15:27  At illa dixit: Etiam Domine: nam et catelli edunt de micis, quae cadunt de mensa dominorum suorum.
Matt VulgCont 15:27  At illa dixit: Etiam Domine: nam et catelli edunt de micis, quæ cadunt de mensa dominorum suorum.
Matt Vulgate 15:27  at illa dixit etiam Domine nam et catelli edunt de micis quae cadunt de mensa dominorum suorum
Matt VulgHetz 15:27  At illa dixit: Etiam Domine: nam et catelli edunt de micis, quæ cadunt de mensa dominorum suorum.
Matt VulgClem 15:27  At illa dixit : Etiam Domine : nam et catelli edunt de micis quæ cadunt de mensa dominorum suorum.
Matt CzeBKR 15:27  A ona řekla: Takť jest, Pane. A však štěňátka jedí drobty, kteříž padají z stolů pánů jejich.
Matt CzeB21 15:27  Ona však řekla: „Ano, Pane, ale i psi jedí zbytky ze stolu svých pánů.“
Matt CzeCEP 15:27  Ona řekla: „Ovšem, Pane, jenže i psi se živí z drobtů, které spadnou ze stolu jejich pánů.“
Matt CzeCSP 15:27  Ona řekla: „Ano, Pane, ale vždyť i psi jedí z drobtů, které padají se stolu jejich pánů.“