Matt
|
RWebster
|
16:13 |
When Jesus came into the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Who do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
EMTV
|
16:13 |
When Jesus came into the region of Caesarea Philippi, He was questioning His disciples, saying, "Who do men pronounce Me, the Son of Man, to be?"
|
Matt
|
NHEBJE
|
16:13 |
Now when Jesus came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, "Who do men say that the Son of Man is?"
|
Matt
|
Etheridg
|
16:13 |
NOW when Jeshu had come to the place of Cesarea of Philipos, he questioned his disciples, saying, What do men say concerning me who am the Son of man?
|
Matt
|
ABP
|
16:13 |
[3having come 1And 2Jesus] into the parts of Caesarea of Philippi asked his disciples, saying, Who [4me 1do 3say 2men 8to be 5the 6son 7of man]?
|
Matt
|
NHEBME
|
16:13 |
Now when Yeshua came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, "Who do men say that the Son of Man is?"
|
Matt
|
Rotherha
|
16:13 |
And, Jesus coming into the parts of Caesarea of Philip, began questioning his disciples, saying—Who are men saying that, the Son of Man, is?
|
Matt
|
LEB
|
16:13 |
Now when Jesus came to the region of Caesarea ⌞Philippi⌟, he began asking his disciples, saying, “Who do people say that the Son of Man is?”
|
Matt
|
BWE
|
16:13 |
Jesus went to the country of Caesarea Philippi. He asked his disciples, ‘I am the Son of Man. Whom do people say I am?’
|
Matt
|
ISV
|
16:13 |
Peter Declares His Faith in Jesus When Jesus had come to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?”
|
Matt
|
RNKJV
|
16:13 |
When Yahushua came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
Jubilee2
|
16:13 |
When Jesus came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
Webster
|
16:13 |
When Jesus came into the borders of Cesarea Phillippi, he asked his disciples, saying, Who do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
Darby
|
16:13 |
But when Jesus was come into the parts of Caesarea-Philippi, he demanded of his disciples, saying, Who do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
OEB
|
16:13 |
On coming into the neighborhood of Caesarea Philippi, Jesus asked his disciples this question — “Who do people say that the Son of Man is?”
|
Matt
|
ASV
|
16:13 |
Now when Jesus came into the parts of Cæsarea Philippi, he asked his disciples, saying, Who do men say that the Son of man is?
|
Matt
|
Anderson
|
16:13 |
When Jesus came into the regions of Cæsarea Philippi, he asked his disciples, saying: Who do men say that I, the Son of man, am?
|
Matt
|
Godbey
|
16:13 |
And Jesus having come into the regions of Caesarea Philippi, asked His disciples, saying, Whom do the people say that I, the Son of man, am?
|
Matt
|
LITV
|
16:13 |
And coming into the parts of Caesarea of Philip, Jesus questioned His disciples, saying, Whom do men say Me the Son of Man to be?
|
Matt
|
Geneva15
|
16:13 |
Nowe when Iesus came into the coastes of Cesarea Philippi, hee asked his disciples, saying, Whome doe men say that I, the sonne of man am?
|
Matt
|
Montgome
|
16:13 |
When Jesus came into the neighborhood of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do people say that the Son of man is?"
|
Matt
|
CPDV
|
16:13 |
Then Jesus went into parts of Caesarea Philippi. And he questioned his disciples, saying, “Who do men say that the Son of man is?”
|
Matt
|
Weymouth
|
16:13 |
When He arrived in the neighbourhood of Caesarea Philippi, Jesus questioned His disciples. "Who do people say that the Son of Man is?" He asked.
|
Matt
|
LO
|
16:13 |
As Jesus was going to the district of Cesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Who do men say that the Son of Man is?
|
Matt
|
Common
|
16:13 |
When Jesus came into the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do men say that the Son of Man is?"
|
Matt
|
BBE
|
16:13 |
Now when Jesus had come into the parts of Caesarea Philippi, he said, questioning his disciples, Who do men say that the Son of man is?
|
Matt
|
Worsley
|
16:13 |
And when Jesus came into the parts of Cesarea Philippi, He asked his disciples, saying, Whom do men say that I, the Son of man, am?
|
Matt
|
DRC
|
16:13 |
And Jesus came into the quarters of Cesarea Philippi: and he asked his disciples, saying: Whom do men say that the Son of man is?
|
Matt
|
Haweis
|
16:13 |
Then Jesus coming into the parts of Caesarea Philippi, questioned his disciples, saying, Who do men say that I am? The Son of Man?
|
Matt
|
GodsWord
|
16:13 |
When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do people say the Son of Man is?"
|
Matt
|
Tyndale
|
16:13 |
When Iesus cam in to the costes of the cite which is called Cesarea Philippi he axed his disciples sayinge: whom do men saye yt I the sonne of ma am?
|
Matt
|
KJVPCE
|
16:13 |
¶ When Jesus came into the coasts of Cæsarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
NETfree
|
16:13 |
When Jesus came to the area of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do people say that the Son of Man is?"
|
Matt
|
RKJNT
|
16:13 |
When Jesus came to the district of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Who do men say that the Son of man is?
|
Matt
|
AFV2020
|
16:13 |
Now after coming into the parts of Caesarea Philippi, Jesus questioned His disciples, saying, "Who do men declare Me, the Son of man, to be?"
|
Matt
|
NHEB
|
16:13 |
Now when Jesus came into the parts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, "Who do men say that the Son of Man is?"
|
Matt
|
OEBcth
|
16:13 |
On coming into the neighbourhood of Caesarea Philippi, Jesus asked his disciples this question — “Who do people say that the Son of Man is?”
|
Matt
|
NETtext
|
16:13 |
When Jesus came to the area of Caesarea Philippi, he asked his disciples, "Who do people say that the Son of Man is?"
|
Matt
|
UKJV
|
16:13 |
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
Noyes
|
16:13 |
And Jesus, having come into the region of Caesarea Philippi, asked his disciples, saying, Who do men say that the Son of man is?
|
Matt
|
KJV
|
16:13 |
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
KJVA
|
16:13 |
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
AKJV
|
16:13 |
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
RLT
|
16:13 |
When Jesus came into the coasts of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Whom do men say that I the Son of man am?
|
Matt
|
OrthJBC
|
16:13 |
Now, having arrived in the district of Caesarea Philippi, Rebbe, Melech HaMoshiach began asking his talmidim, saying, "Who do men say that the Ben HaAdam is?"
|
Matt
|
MKJV
|
16:13 |
And coming into the parts of Caesarea Philippi, Jesus asked His disciples, saying, Who do men say Me to be, the Son of man?
|
Matt
|
YLT
|
16:13 |
And Jesus, having come to the parts of Caesarea Philippi, was asking his disciples, saying, `Who do men say me to be--the Son of Man?'
|
Matt
|
Murdock
|
16:13 |
And when Jesus came into the region of Caesarea Philippi, he questioned his disciples, and said: What do men say concerning me, that I the Son of man, am?
|
Matt
|
ACV
|
16:13 |
Now when Jesus came into the regions of Caesarea Philippi, he asked his disciples, saying, Who do men say I, the Son of man, am?
|