Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matt EMTV 16:7  But they were reasoning among themselves, saying, "We did not take bread."
Matt NHEBJE 16:7  They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."
Matt Etheridg 16:7  But they thought within themselves, saying, (It is) because bread we have not taken.
Matt ABP 16:7  And they were arguing among themselves, saying that, [2bread loaves 1We did not take].
Matt NHEBME 16:7  They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."
Matt Rotherha 16:7  And, they, began to deliberate among themselves, saying—Because, loaves, we took not.
Matt LEB 16:7  So they were discussing this among themselves, saying, “It is because we did not take bread.”
Matt BWE 16:7  The disciples said to each other, ‘He said that because we did not bring any bread.’
Matt ISV 16:7  They began to discuss this among themselves and said, “We didn't take any bread.”
Matt RNKJV 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matt Jubilee2 16:7  And they reasoned among themselves, saying, [It is] because we have taken no bread.
Matt Webster 16:7  And they reasoned among themselves, saying, [It is] because we have taken no bread.
Matt Darby 16:7  And they reasoned among themselves, saying, Because we have taken no bread.
Matt OEB 16:7  But the disciples began talking among themselves about their having brought no bread.
Matt ASV 16:7  And they reasoned among themselves, saying, We took no bread.
Matt Anderson 16:7  And they reasoned among themselves, saying: It is because we took no bread.
Matt Godbey 16:7  And they were reasoning among themselves, saying, That it is because we did not take bread.
Matt LITV 16:7  And they reasoned among themselves, saying, Because we did not take loaves.
Matt Geneva15 16:7  And they reasoned among themselues, saying, It is because we haue brought no bread.
Matt Montgome 16:7  And they began discussing it among themselves, saying, "It is because we did not bring any bread."
Matt CPDV 16:7  But they were thinking within themselves, saying, “It is because we have not brought bread.”
Matt Weymouth 16:7  they reasoned among themselves, saying, "It is because we have not brought any bread."
Matt LO 16:7  On which they said, reasoning among themselves, This is because we have brought no loaves with us.
Matt Common 16:7  And they discussed among themselves, saying, "It is because we have taken no bread."
Matt BBE 16:7  And they were reasoning among themselves, saying, We took no bread.
Matt Worsley 16:7  they said one to another, It is because we have taken no bread.
Matt DRC 16:7  But they thought within themselves, saying: Because we have taken no bread.
Matt Haweis 16:7  So they reasoned among themselves, saying, It is because we have not taken bread.
Matt GodsWord 16:7  The disciples had been discussing among themselves that they had not taken any bread along.
Matt Tyndale 16:7  And they thought in them selves sayinge: because we have brought no breed with vs.
Matt KJVPCE 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matt NETfree 16:7  So they began to discuss this among themselves, saying, "It is because we brought no bread."
Matt RKJNT 16:7  And they discussed among themselves, saying, It is because we brought no bread.
Matt AFV2020 16:7  Then they reasoned among themselves, saying, "It is because we did not take bread."
Matt NHEB 16:7  They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."
Matt OEBcth 16:7  But the disciples began talking among themselves about their having brought no bread.
Matt NETtext 16:7  So they began to discuss this among themselves, saying, "It is because we brought no bread."
Matt UKJV 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matt Noyes 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we took no bread.
Matt KJV 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matt KJVA 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matt AKJV 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matt RLT 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no bread.
Matt OrthJBC 16:7  But they began reasoning among themselves, saying, "We took no lechem."
Matt MKJV 16:7  And they reasoned among themselves, saying, It is because we have taken no loaves.
Matt YLT 16:7  and they were reasoning in themselves, saying, `Because we took no loaves.'
Matt Murdock 16:7  And they reasoned among themselves, and said, it was because they had taken no bread.
Matt ACV 16:7  And they deliberated among themselves, saying, We took no loaves.
Matt VulgSist 16:7  At illi cogitabant inter se dicentes: Quia panes non accepimus.
Matt VulgCont 16:7  At illi cogitabant intra se dicentes: Quia panes non accepimus.
Matt Vulgate 16:7  at illi cogitabant inter se dicentes quia panes non accepimus
Matt VulgHetz 16:7  At illi cogitabant intra se dicentes: Quia panes non accepimus.
Matt VulgClem 16:7  At illi cogitabant intra se dicentes : Quia panes non accepimus.
Matt CzeBKR 16:7  Oni pak rozjímali mezi sebou, řkouce: Nevzali jsme chleba.
Matt CzeB21 16:7  Dohadovali se tedy mezi sebou: „Vždyť jsme s sebou žádný chleba nevzali.“
Matt CzeCEP 16:7  Oni však u sebe uvažovali: „Nevzali jsme chleba.“
Matt CzeCSP 16:7  Oni se pak mezi sebou dohadovali a říkali: „To proto, že jsme nevzali chleby.“