Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but if he shall neglect to hear the church, let him be to thee as an heathen and a tax collector.
Matt EMTV 18:17  But if he refuses to hear them, tell it to the assembly. But if he refuses even to hear the assembly, let him be to you as a heathen and a tax collector.
Matt NHEBJE 18:17  If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to hear the church also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.
Matt Etheridg 18:17  And if, also, he will not hear them, tell the church; but if he will neither hear the church, let him be to thee as a publican and as a heathen.
Matt ABP 18:17  But if he should disregard them, speak to the assembly! And if also the assembly he should disregard, let him be to you as if a heathen and tax collector!
Matt NHEBME 18:17  If he refuses to listen to them, tell it to the congregation. If he refuses to hear the congregation also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.
Matt Rotherha 18:17  But, if he hear them amiss, tell it to the assembly,—And, if, even the assembly, he hear amiss, Let him be unto thee, just as the man of the nations and the tax-collector.
Matt LEB 18:17  And if he refuses to listen to them, tell it to the church. But if he refuses to listen to the church also, let him be to you as a Gentile and a tax collector.
Matt BWE 18:17  If he does not listen to them, tell the church. If he does not listen to the church, treat him as one who does not believe in God and as bad as a tax collector.’
Matt ISV 18:17  If, however, he ignores them, tell it to the congregation.Or church If he also ignores the congregation,Or church regard him as a Gentile and a tax collector.
Matt RNKJV 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
Matt Jubilee2 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell [it] unto the church; but if he neglects to hear the church, let him be unto thee as a worldly man and a publican.
Matt Webster 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell [it] to the church: but if he shall neglect to hear the church, let him be to thee as a heathen and a publican.
Matt Darby 18:17  But if he will not listen to them, tell it to the assembly; and if also he will not listen to the assembly, let him be to thee as one of the nations and a tax-gatherer.
Matt OEB 18:17  If they refuse to listen to them, speak to the church; and, if they also refuse to listen to the church, treat him as you would a Gentile or a tax-gatherer.
Matt ASV 18:17  And if he refuse to hear them, tell it unto the church: and if he refuse to hear the church also, let him be unto thee as the Gentile and the publican.
Matt Anderson 18:17  But if he refuse to hear them, tell it to the church; and if he also refuse to hear the church, let him be to you as a heathen man and a publican.
Matt Godbey 18:17  But if he may not hear them, tell the church: and if indeed he may not hear the church, let him be to thee as a heathen and publican.
Matt LITV 18:17  But if he fails to hear them, tell it to the church. And if he also fails to hear the church, let him be to you as the nations and the tax collector.
Matt Geneva15 18:17  And if he refuse to heare them, tell it vnto the Church: and if he refuse to heare the Church also, let him be vnto thee as an heathen man, and a Publicane.
Matt Montgome 18:17  "but if he will not heed the church, let him be to you as a Gentile or a tax-gatherer.
Matt CPDV 18:17  And if he will not listen to them, tell the Church. But if he will not listen to the Church, let him be to you like the pagan and the tax collector.
Matt Weymouth 18:17  If he refuses to hear them, appeal to the Church; and if he refuses to hear even the Church, regard him just as you regard a Gentile or a tax-gatherer.
Matt LO 18:17  If he despises them, tell the congregation; and if he despise the congregation also, let him be to you as a pagan or a publican.
Matt Common 18:17  If he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as a Gentile and a tax collector.
Matt BBE 18:17  And if he will not give ear to them, let it come to the hearing of the church: and if he will not give ear to the church, let him be to you as a Gentile and a tax-farmer.
Matt Worsley 18:17  And if he disregard them, tell it to the church: but if he disregard the church too, let him be unto thee as an heathen and a publican.
Matt DRC 18:17  And if he will not hear them: tell the church. And if he will not hear the church, let him be to thee as the heathen and publican.
Matt Haweis 18:17  But if he disregard them, inform the church: and if he disregard the church, let him be to thee as a heathen, or a publican.
Matt GodsWord 18:17  If he ignores these witnesses, tell it to the community of believers. If he also ignores the community, deal with him as you would a heathen or a tax collector.
Matt Tyndale 18:17  If he heare not them tell it vnto the congregacion. If he heare not ye congregacion take him as an hethen man and as a publican.
Matt KJVPCE 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
Matt NETfree 18:17  If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector.
Matt RKJNT 18:17  And if he refuses to hear them, tell it to the church: but if he even refuses to hear the church, let him be to you as a Gentile and a tax gatherer.
Matt AFV2020 18:17  And if he fails to listen to them, tell it to the church. But if he also fails to listen to the church, let him be to you as the heathen and the tax collector.
Matt NHEB 18:17  If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to hear the church also, let him be to you as a Gentile or a tax collector.
Matt OEBcth 18:17  If they refuse to listen to them, speak to the church; and, if they also refuse to listen to the church, treat him as you would a Gentile or a tax-gatherer.
Matt NETtext 18:17  If he refuses to listen to them, tell it to the church. If he refuses to listen to the church, treat him like a Gentile or a tax collector.
Matt UKJV 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto you as an heathen man and a publican.
Matt Noyes 18:17  And if he disregard them, tell the matter to the church; but if he disregard the church also, let him be to thee as a heathen and a publican.
Matt KJV 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
Matt KJVA 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it unto the church: but if he neglect to hear the church, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
Matt AKJV 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it to the church: but if he neglect to hear the church, let him be to you as an heathen man and a publican.
Matt RLT 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it unto the Assembly: but if he neglect to hear the Assembly, let him be unto thee as an heathen man and a publican.
Matt OrthJBC 18:17  But if he refuses to listen to them, speak to the shtiebel kehillah, and if he even refuses to hear the kehillah, let him be to you as the Goy and the moches (tax-collector).
Matt MKJV 18:17  And if he shall neglect to hear them, tell it to the church. But if he neglects to hear the church, let him be to you as a heathen and a tax-collector.
Matt YLT 18:17  `And if he may not hear them, say it to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.
Matt Murdock 18:17  And if he will also not hear them, tell it to the church. And if he will also not hear the church, let him be to thee as a publican and a heathen.
Matt ACV 18:17  And if he is heedless of them, speak to the church. But if he is also heedless of the church, let him be to thee as the heathen and the tax collector.
Matt VulgSist 18:17  Quod si non audierit eos: dic ecclesiae. si autem ecclesiam non audierit: sit tibi sicut ethnicus, et publicanus.
Matt VulgCont 18:17  Quod si non audierit eos: dic Ecclesiæ. Si autem Ecclesiam non audierit: sit tibi sicut ethnicus, et publicanus.
Matt Vulgate 18:17  quod si non audierit eos dic ecclesiae si autem et ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus et publicanus
Matt VulgHetz 18:17  Quod si non audierit eos: dic ecclesiæ. si autem ecclesiam non audierit: sit tibi sicut ethnicus, et publicanus.
Matt VulgClem 18:17  Quod si non audierit eos : dic ecclesiæ. Si autem ecclesiam non audierit, sit tibi sicut ethnicus et publicanus.
Matt CzeBKR 18:17  Pakliť by jich neuposlechl, pověz církvi. Jestliže pak i církve neuposlechne, budiž tobě jako pohan a publikán.
Matt CzeB21 18:17  Nechce-li však poslechnout ani je, řekni to církvi. A pokud odmítne poslechnout i církev, ať je tedy pro tebe cizí jako pohan a výběrčí daní.
Matt CzeCEP 18:17  Jestliže ani potom neuposlechne, oznam to církvi; jestliže však neuposlechne ani církev, ať je ti jako pohan nebo celník.
Matt CzeCSP 18:17  Jestliže by je neposlechl, pověz to shromáždění, a jestliže by neposlechl ani shromáždění, ať je ti jako pohan a celník.“