Matt
|
RWebster
|
18:33 |
Shouldest thou not also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
EMTV
|
18:33 |
Should you not also have had compassion on your fellow servant, as I also had compassion on you?'
|
Matt
|
NHEBJE
|
18:33 |
Should not you also have had mercy on your fellow servant, even as I had mercy on you?'
|
Matt
|
Etheridg
|
18:33 |
Oughtest thou not to have been as gracious to thy fellow-servant as I was gracious unto thee?
|
Matt
|
ABP
|
18:33 |
[3not 1must 4also 2you] show mercy on your fellow-servant as also I showed mercy on you?
|
Matt
|
NHEBME
|
18:33 |
Should not you also have had mercy on your fellow servant, even as I had mercy on you?'
|
Matt
|
Rotherha
|
18:33 |
Was it not binding, upon thee also, to have mercy upon thy fellow-servant, as, I also, on thee, had mercy?
|
Matt
|
LEB
|
18:33 |
Should you not also have shown mercy to your fellow slave as I also showed mercy to you?’
|
Matt
|
BWE
|
18:33 |
You should have been kind to the other servant, as I was kind to you.”
|
Matt
|
ISV
|
18:33 |
Shouldn't you have had mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’
|
Matt
|
RNKJV
|
18:33 |
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
Jubilee2
|
18:33 |
was it not also expedient unto thee to have mercy on thy fellowservant even as I had mercy on thee?
|
Matt
|
Webster
|
18:33 |
Shouldst thou not also have had compassion on thy fellow-servant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
Darby
|
18:33 |
shouldest not thou also have had compassion on thy fellow-bondman, as I also had compassion on thee?
|
Matt
|
OEB
|
18:33 |
Ought not you, also, to have shown mercy to your fellow servant, just as I showed mercy to you?’
|
Matt
|
ASV
|
18:33 |
shouldest not thou also have had mercy on thy fellow-servant, even as I had mercy on thee?
|
Matt
|
Anderson
|
18:33 |
Ought you not to have had mercy on your fellow-servant, even as I had mercy on you?
|
Matt
|
Godbey
|
18:33 |
did it not behoove thee also to have mercy on thy fellow-servant, as I had mercy on thee?
|
Matt
|
LITV
|
18:33 |
Ought you not also to favor your fellow slave, as I also favored you?
|
Matt
|
Geneva15
|
18:33 |
Oughtest not thou also to haue had pitie on thy fellowe seruant, euen as I had pitie on thee?
|
Matt
|
Montgome
|
18:33 |
"‘Ought not you also to have had pity on your fellow slave, just as I had pity on you?’
|
Matt
|
CPDV
|
18:33 |
Therefore, should you not also have had compassion on your fellow servant, just as I also had compassion on you?’
|
Matt
|
Weymouth
|
18:33 |
ought not you also to have had pity on your fellow servant, just as I had pity on you?'
|
Matt
|
LO
|
18:33 |
Ought not you to have shown such pity to your fellow-servant, as I showed to you?
|
Matt
|
Common
|
18:33 |
Should not you have had mercy on your fellow servant, just as I had mercy on you?’
|
Matt
|
BBE
|
18:33 |
Was it not right for you to have mercy on the other servant, even as I had mercy on you?
|
Matt
|
Worsley
|
18:33 |
and oughtest not thou to have had compassion on thy fellow-servant, even as I had on thee?
|
Matt
|
DRC
|
18:33 |
Shouldst not thou then have had compassion also on thy fellow servant, even as I had compassion on thee?
|
Matt
|
Haweis
|
18:33 |
and oughtest thou not to have had compassion on thy fellow-servant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
GodsWord
|
18:33 |
Shouldn't you have treated the other servant as mercifully as I treated you?'
|
Matt
|
Tyndale
|
18:33 |
shuldest have had copassion on thy felow even as I had pitie on ye?
|
Matt
|
KJVPCE
|
18:33 |
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
NETfree
|
18:33 |
Should you not have shown mercy to your fellow slave, just as I showed it to you?'
|
Matt
|
RKJNT
|
18:33 |
Should you not also have had compassion on your fellow servant, even as I had pity on you?
|
Matt
|
AFV2020
|
18:33 |
Were you not also obligated to have compassion on your fellow servant, even as I had compassion on you?'
|
Matt
|
NHEB
|
18:33 |
Should not you also have had mercy on your fellow servant, even as I had mercy on you?'
|
Matt
|
OEBcth
|
18:33 |
Ought not you, also, to have shown mercy to your fellow servant, just as I showed mercy to you?’
|
Matt
|
NETtext
|
18:33 |
Should you not have shown mercy to your fellow slave, just as I showed it to you?'
|
Matt
|
UKJV
|
18:33 |
Should not you also have had compassion on your fellow servant, even as I had pity on you?
|
Matt
|
Noyes
|
18:33 |
shouldst not thou also have had pity on thy fellow-servant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
KJV
|
18:33 |
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
KJVA
|
18:33 |
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
AKJV
|
18:33 |
Should not you also have had compassion on your fellow servant, even as I had pity on you?
|
Matt
|
RLT
|
18:33 |
Shouldest not thou also have had compassion on thy fellowservant, even as I had pity on thee?
|
Matt
|
OrthJBC
|
18:33 |
Was it not necessary also for you to have rachamim (mercy) upon your fellow servant?`
|
Matt
|
MKJV
|
18:33 |
Should you not also have pitied your fellow servant, even as I had pity on you?
|
Matt
|
YLT
|
18:33 |
did it not behove also thee to have dealt kindly with thy fellow-servant, as I also dealt kindly with thee?
|
Matt
|
Murdock
|
18:33 |
oughtest not thou also to have compassion on thy fellow-servant, as I had compassion on thee?
|
Matt
|
ACV
|
18:33 |
Was it not necessary for thee also to be merciful to thy fellow bondman, as I also was merciful to thee?
|