Matt
|
RWebster
|
2:12 |
And being warned by God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
EMTV
|
2:12 |
And having been warned by God in a dream not to return to Herod, they went back to their own country by another way.
|
Matt
|
NHEBJE
|
2:12 |
Being warned in a dream that they should not return to Herod, they went back to their own country another way.
|
Matt
|
Etheridg
|
2:12 |
And it was shown to them in a dream, that they should not return unto Herodes; so, by another way, they went unto their place.
|
Matt
|
ABP
|
2:12 |
And having received a divine message by dream, to not return to Herod, [2by 3another 4way 1they withdrew] unto their place.
|
Matt
|
NHEBME
|
2:12 |
Being warned in a dream that they should not return to Herod, they went back to their own country another way.
|
Matt
|
Rotherha
|
2:12 |
and, being instructed by dream, not to return unto Herod, by another way, retired they unto their own country.
|
Matt
|
LEB
|
2:12 |
And being warned in a dream not to return to Herod, they went back to their own country by another route.
|
Matt
|
BWE
|
2:12 |
In a dream they were told not to go back to Herod. So they went home by a different road.
|
Matt
|
Twenty
|
2:12 |
But afterwards, having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another road.
|
Matt
|
ISV
|
2:12 |
Having been warned in a dream not to go back to Herod, they left for their own country by a different road.
|
Matt
|
RNKJV
|
2:12 |
And being warned in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
Jubilee2
|
2:12 |
And being warned by divine revelation in dreams that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
Webster
|
2:12 |
And being warned by God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
Darby
|
2:12 |
And being divinely instructed in a dream not to return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
OEB
|
2:12 |
But afterwards, having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another road.
|
Matt
|
ASV
|
2:12 |
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
Anderson
|
2:12 |
And having been warned in a dream not to return to Herod, they departed into their own country by another way.
|
Matt
|
Godbey
|
2:12 |
And having been warned in a dream not to return to Herod, they departed into their own country by another way.
|
Matt
|
LITV
|
2:12 |
And having been warned by a dream not to return to Herod, they went back into their own country by another way.
|
Matt
|
Geneva15
|
2:12 |
And after they were warned of God in a dreame, that they should not go againe to Herod, they returned into their countrey another way.
|
Matt
|
Montgome
|
2:12 |
But because they were forbidden by God in a dream to go back to Herod, they returned to their own country by another route.
|
Matt
|
CPDV
|
2:12 |
And having received a response in sleep that they should not return to Herod, they went back by another way to their own region.
|
Matt
|
Weymouth
|
2:12 |
But being forbidden by God in a dream to return to Herod, they went back to their own country by a different route.
|
Matt
|
LO
|
2:12 |
And being warned in a dream not to return to Herod, they went home another way.
|
Matt
|
Common
|
2:12 |
And being warned in a dream not to return to Herod, they departed to their own country by another way.
|
Matt
|
BBE
|
2:12 |
And it was made clear to them by God in a dream that they were not to go back to Herod; so they went into their country by another way.
|
Matt
|
Worsley
|
2:12 |
And being warned of God in a dream not to return to Herod, they went back into their own country another way.
|
Matt
|
DRC
|
2:12 |
And having received an answer in sleep that they should not return to Herod, they went back another way into their country.
|
Matt
|
Haweis
|
2:12 |
And having received warning in a dream not to go back to Herod, they departed into their own country by another road.
|
Matt
|
GodsWord
|
2:12 |
God warned them in a dream not to go back to Herod. So they left for their country by another road.
|
Matt
|
Tyndale
|
2:12 |
And after they were warned of God in a dreame that they shuld not go ageyne to Herod they retourned into their awne countre another waye.
|
Matt
|
KJVPCE
|
2:12 |
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
NETfree
|
2:12 |
After being warned in a dream not to return to Herod, they went back by another route to their own country.
|
Matt
|
RKJNT
|
2:12 |
And being warned by God in a dream that they should not return to Herod, they departed to their own country by another way.
|
Matt
|
AFV2020
|
2:12 |
But being divinely instructed in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another way.
|
Matt
|
NHEB
|
2:12 |
Being warned in a dream that they should not return to Herod, they went back to their own country another way.
|
Matt
|
OEBcth
|
2:12 |
But afterwards, having been warned in a dream not to go back to Herod, they returned to their own country by another road.
|
Matt
|
NETtext
|
2:12 |
After being warned in a dream not to return to Herod, they went back by another route to their own country.
|
Matt
|
UKJV
|
2:12 |
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
Noyes
|
2:12 |
And having been warned by God in a dream not to return to Herod, they went back to their own country another way.
|
Matt
|
KJV
|
2:12 |
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
KJVA
|
2:12 |
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
AKJV
|
2:12 |
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
RLT
|
2:12 |
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
OrthJBC
|
2:12 |
And having been warned in a cholom (dream) not to return to Herod, they took refuge in their own country by another way.
MOSHIACH IN EGYPT
|
Matt
|
MKJV
|
2:12 |
And being warned of God in a dream that they should not return to Herod, they departed into their own country another way.
|
Matt
|
YLT
|
2:12 |
and having been divinely warned in a dream not to turn back unto Herod, through another way they withdrew to their own region.
|
Matt
|
Murdock
|
2:12 |
And it was shown them in a dream, that they should not return to Herod. And by another way, they returned to their country.
|
Matt
|
ACV
|
2:12 |
And divinely warned in a dream not to return to Herod, they departed into their own country by another way.
|