Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken from the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt EMTV 2:15  and remained there until the death of Herod, so that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, "OUT OF EGYPT I CALLED MY SON."
Matt NHEBJE 2:15  and was there until the death of Herod; that it might be fulfilled which was spoken by Jehovah through the prophet, saying, "Out of Egypt I called my son."
Matt Etheridg 2:15  and was there until the death of Herodes. That it might be fulfilled which was spoken from the Lord by the prophet, saying, Out of Metsreen have I called my son.
Matt ABP 2:15  And he was there until the decease of Herod, that should be fulfilled the thing having been spoken by the Lord through the prophet, saying, From out of Egypt I called my son.
Matt NHEBME 2:15  and was there until the death of Herod; that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I called my son."
Matt Rotherha 2:15  and was there, until the death of Herod,—that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Out of Egypt, called I my son.
Matt LEB 2:15  And he was there until the death of Herod, in order that what was said by the Lord through the prophet would be fulfilled, saying, “Out of Egypt I called my son.”
Matt BWE 2:15  He stayed there until Herod died. What the Lord told through his prophet long ago, came true. He said ‘I called my son out of Egypt.’
Matt Twenty 2:15  And there he stayed until Herod's death; in fulfilment of these words of the Lord in the Prophet, where he says--'Out of Egypt I called my Son.'
Matt ISV 2:15  He stayed there until Herod's death in order to fulfill what was declared by the Lord through the prophet when he said, “Out of Egypt I called my Son.”Hos 11:1
Matt RNKJV 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of יהוה by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt Jubilee2 2:15  and was there until the death of Herod, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt Webster 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken from the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt Darby 2:15  And he was there until the death of Herod, that that might be fulfilled which was spoken by [the] Lord through the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt OEB 2:15  and there he stayed until Herod’s death; in fulfillment of these words of the Lord in the prophet, where he says — ‘Out of Egypt I called my Son.’
Matt ASV 2:15  and was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Out of Egypt did I call my son.
Matt Anderson 2:15  and was there till the death of Herod; that the word might be fulfilled which was spoken by the Lord through his prophet, saying: Out of Egypt have I called my Son.
Matt Godbey 2:15  and was there until the death of Herod: in order that the Word, having been spoken by the Lord through the prophet, might be fulfilled, saying; Out of Egypt have I called my son.
Matt LITV 2:15  And he was there until the end of Herod, that might be fulfilled that spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I have called My Son." Hos. 11:1
Matt Geneva15 2:15  And was there vnto the death of Herod, that that might be fulfilled, which is spoken of the Lord by the Prophet, saying, Out of Egypt haue I called my sonne.
Matt Montgome 2:15  There he remained until the death of Herod, in order that the word of the Lord through the prophet might be fulfilled, which says, Out of Egypt I called my son.
Matt CPDV 2:15  And he remained there, until the death of Herod, in order to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet, saying: “Out of Egypt, I called my son.”
Matt Weymouth 2:15  There he remained till Herod's death, that what the Lord had said through the Prophet might be fulfilled, "Out of Egypt I called My Son."
Matt LO 2:15  where he continued until the death of Herod; so that, what the Lord had spoken by the Prophet, was verified, "Out of Egypt I called my Son."
Matt Common 2:15  and remained there until the death of Herod. And so was fulfilled what the Lord had spoken by the prophet, "Out of Egypt have I called my son."
Matt BBE 2:15  And was there till the death of Herod; so that the word of the Lord through the prophet might come true, Out of Egypt have I sent for my son.
Matt Worsley 2:15  and stayed there till the death of Herod: that it might be fulfilled which the Lord spake by the prophet, saying, " Out of Egypt have I called my Son."
Matt DRC 2:15  That it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying: Out of Egypt have I called my son.
Matt Haweis 2:15  and was there till the death of Herod; that what was spoken of the Lord by the prophet, might be fulfilled, saying, “Out of Egypt have I called my son.”
Matt GodsWord 2:15  He stayed there until Herod died. What the Lord had spoken through the prophet came true: "I have called my son out of Egypt."
Matt Tyndale 2:15  and was there vnto ye deeth of Herod to fulfill that which was spoken of the Lorde by ye Prophet which sayeth out of Egypte haue I called my sonne.
Matt KJVPCE 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt NETfree 2:15  He stayed there until Herod died. In this way what was spoken by the Lord through the prophet was fulfilled: "I called my Son out of Egypt."
Matt RKJNT 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, Out of Egypt I have called my son.
Matt AFV2020 2:15  And was there until the death of Herod; that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I have called My Son."
Matt NHEB 2:15  and was there until the death of Herod; that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, "Out of Egypt I called my son."
Matt OEBcth 2:15  and there he stayed until Herod’s death; in fulfilment of these words of the Lord in the prophet, where he says — ‘Out of Egypt I called my Son.’
Matt NETtext 2:15  He stayed there until Herod died. In this way what was spoken by the Lord through the prophet was fulfilled: "I called my Son out of Egypt."
Matt UKJV 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt Noyes 2:15  and was there until the death of Herod; that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, "I called my son out of Egypt."
Matt KJV 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt KJVA 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt AKJV 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt RLT 2:15  And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son.
Matt OrthJBC 2:15  And he was there until the death of Herod. This was to fulfill what had been spoken by Hashem through the Navi, UMIMITZRAYIM KARATI LIVNI ("Out of Egypt have I called my Son," HOSHEA 11:1). FIRST CENTURY SHOAH OF THE INNOCENTS
Matt MKJV 2:15  And he was there until the death of Herod; so that it might be fulfilled which was spoken by the LORD through the prophet, "Out of Egypt I have called My Son."
Matt YLT 2:15  and he was there till the death of Herod, that it might be fulfilled that was spoken by the Lord through the prophet, saying, `Out of Egypt I did call My Son.'
Matt Murdock 2:15  And he was there, until the death of Herod; that so might be fulfilled that which was spoken of the Lord by the prophet, saying, From Egypt have I called my son.
Matt ACV 2:15  And he was there until the end of Herod, so that what was spoken by the Lord through the prophet might be fulfilled, which says, Out of Egypt I called my Son.
Matt VulgSist 2:15  et erat ibi usque ad obitum Herodis: ut adimpleretur quod dictum est a Domino per Prophetam dicentem: Ex Aegypto vocavi filium meum.
Matt VulgCont 2:15  et erat ibi usque ad obitum Herodis: ut adimpleretur quod dictum est a Domino per prophetam dicentem: Ex Ægypto vocavi filium meum.
Matt Vulgate 2:15  et erat ibi usque ad obitum Herodis ut adimpleretur quod dictum est a Domino per prophetam dicentem ex Aegypto vocavi filium meum
Matt VulgHetz 2:15  et erat ibi usque ad obitum Herodis: ut adimpleretur quod dictum est a Domino per Prophetam dicentem: Ex Ægypto vocavi filium meum.
Matt VulgClem 2:15  et erat ibi usque ad obitum Herodis : ut adimpleretur quod dictum est a Domino per prophetam dicentem : Ex Ægypto vocavi filium meum.
Matt CzeBKR 2:15  A byl tam až do smrti Heródesovy, aby se naplnilo povědění Páně skrze proroka, řkoucího: Z Egypta povolal jsem Syna svého.
Matt CzeB21 2:15  kde zůstal až do Herodovy smrti. Tak se naplnilo, co Hospodin promluvil ústy proroka: „Povolal jsem svého Syna z Egypta.“
Matt CzeCEP 2:15  a byl tam až do smrti Herodovy. Tak se splnilo, co řekl Pán ústy proroka: ‚Z Egypta jsem povolal svého syna.‘
Matt CzeCSP 2:15  A byl tam až do Herodovy smrti, aby se naplnilo,co bylo řečeno od Pána skrze proroka: Z Egypta jsem povolal svého syna.