Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead who sought the young child’s life.
Matt EMTV 2:20  saying, "Get up, and take the young Child and His mother, and go into the land of Israel, for those who were seeking the life of the young Child have died."
Matt NHEBJE 2:20  "Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel, for those who sought the young child's life are dead."
Matt Etheridg 2:20  and said to him, Arise, take the child and his mother, and go into the land of Isroel; for they are dead who sought the life of the child.
Matt ABP 2:20  saying, Having arisen, take to yourself the child and his mother, and go into the land of Israel! [8have died 1for 2the ones 3seeking 4the 5life 6of the 7child]!
Matt NHEBME 2:20  "Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel, for those who sought the young child's life are dead."
Matt Rotherha 2:20  saying—Arise! and take unto thee the child and its mother, and be journeying into the land of Israel,—for they are dead, who were seeking the life of the child.
Matt LEB 2:20  saying, “Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were seeking the life of the child are dead.”
Matt BWE 2:20  The angel said, ‘Get up. Take the child and his mother and go to the country of Israel. The men who wanted to kill the child are dead.’
Matt Twenty 2:20  "Awake, take the child and his mother, and go into the Land of Israel, for those who sought to take the child's life are dead."
Matt ISV 2:20  and said, “Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were trying to kill the child are dead.”
Matt RNKJV 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
Matt Jubilee2 2:20  saying, Arise and take the young child and his mother and go into the land of Israel, for they are dead who sought the death of the young child.
Matt Webster 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead who sought the young child's life.
Matt Darby 2:20  Arise, take to [thee] the little child and its mother, and go into the land of Israel: for they who sought the life of the little child are dead.
Matt OEB 2:20  “Get up, take the child and his mother, and go into the Land of Israel, for those who sought to take the child’s life are dead.”
Matt ASV 2:20  Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead that sought the young child’s life.
Matt Anderson 2:20  saying: Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel; for they are dead who sought the young child’s life.
Matt Godbey 2:20  Having arisen, take with you the young child and His mother, and depart into the land of Israel; for those seeking the life of the young child are dead.
Matt LITV 2:20  saying, Rising up, take along the child and His mother and pass over into the land of Israel; for those seeking the soul of the child have expired.
Matt Geneva15 2:20  Saying, Arise, and take the babe and his mother, and goe into the land of Israel: for they are dead which sought the babes life.
Matt Montgome 2:20  saying, "Rise! Take the child and his mother, and came into the land of Israel, for those who were seeking the life of the child are dead."
Matt CPDV 2:20  saying: “Rise up, and take the boy and his mother, and go into the land of Israel. For those who were seeking the life of the boy have passed away.”
Matt Weymouth 2:20  "Rise from sleep, and take the child and His mother, and go into the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead."
Matt LO 2:20  Arise, take the child with his mother, and go into the land of Israel; for they are dead who sought his life.
Matt Common 2:20  saying, "Rise, take the young child and his mother, and go to the land of Israel, for those who sought the young child’s life are dead."
Matt BBE 2:20  Saying, Get up and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: because they who were attempting to take the young child's life are dead.
Matt Worsley 2:20  saying, Arise and take the child and his mother, and go into the land of Israel: for they, that sought the child's life, are dead.
Matt DRC 2:20  Saying: Arise, and take the child and his mother, and go into the land of Israel. For they are dead that sought the life of the child.
Matt Haweis 2:20  saying, Arise, and take the little boy and his mother, and go into the land of Israel: for they who sought the life of the infant are dead.
Matt GodsWord 2:20  The angel said to him, "Get up, take the child and his mother, and go to Israel. Those who tried to kill the child are dead."
Matt Tyndale 2:20  sayinge: arise and take ye chylde and his mother and go into ye londe of Israel. For they are deed which sought ye chyldes life.
Matt KJVPCE 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life.
Matt NETfree 2:20  saying, "Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead."
Matt RKJNT 2:20  Saying, Arise, and take the child and his mother, and go to the land of Israel: for those who sought the child's life are dead.
Matt AFV2020 2:20  Saying, "Arise and take the little Child and His mother, and go into the land of Israel; for those who were seeking the life of the little Child have died."
Matt NHEB 2:20  "Arise and take the young child and his mother, and go into the land of Israel, for those who sought the young child's life are dead."
Matt OEBcth 2:20  “Get up, take the child and his mother, and go into the Land of Israel, for those who sought to take the child’s life are dead.”
Matt NETtext 2:20  saying, "Get up, take the child and his mother, and go to the land of Israel, for those who were seeking the child's life are dead."
Matt UKJV 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
Matt Noyes 2:20  saying, Arise, and take the child and his mother, and go to the land of Israel; for they who sought the child’s life are dead.
Matt KJV 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life.
Matt KJVA 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
Matt AKJV 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child's life.
Matt RLT 2:20  Saying, Arise, and take the young child and his mother, and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life.
Matt OrthJBC 2:20  saying, "Arise, and take the yeled and his Em and go to Eretz-Yisroel, for those seeking the life of the yeled are dead."
Matt MKJV 2:20  saying, Arise, and take the child and His mother. And go into the land of Israel. For the ones who sought the child's life are dead.
Matt YLT 2:20  saying, `Having risen, take the child and his mother, and be going to the land of Israel, for they have died--those seeking the life of the child.'
Matt Murdock 2:20  and said to him: Arise, take the child and his mother, and go into the land of Israel; for they are dead who sought the life of the child.
Matt ACV 2:20  After rising, take the child and his mother, and go into the land of Israel, for those seeking the child's life have died.
Matt VulgSist 2:20  dicens: Surge, et accipe puerum, et matrem eius, et vade in terram Israel: defuncti sunt enim, qui quaerebant animam pueri.
Matt VulgCont 2:20  dicens: Surge, et accipe puerum, et matrem eius, et vade in terram Israel: defuncti sunt enim, qui quærebant animam pueri.
Matt Vulgate 2:20  dicens surge et accipe puerum et matrem eius et vade in terram Israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam pueri
Matt VulgHetz 2:20  dicens: Surge, et accipe puerum, et matrem eius, et vade in terram Israel: defuncti sunt enim, qui quærebant animam pueri.
Matt VulgClem 2:20  dicens : Surge, et accipe puerum, et matrem ejus, et vade in terram Israël : defuncti sunt enim qui quærebant animam pueri.
Matt CzeBKR 2:20  Řka: Vstana, vezmi dítě i matku jeho, a jdiž do země Izraelské; neboť jsou zemřeli ti, kteříž hledali bezživotí dítěte.
Matt CzeB21 2:20  a řekl: „Vstaň, vezmi dítě i jeho matku a jdi do izraelské země. Ti, kdo usilovali o život dítěte, jsou již mrtví.“
Matt CzeCEP 2:20  a řekl: „Vstaň, vezmi dítě i jeho matku a jdi do země izraelské; neboť již zemřeli ti, kteří ukládali dítěti o život.“
Matt CzeCSP 2:20  a řekl: „Vstaň, vezmi dítě a jeho matku a jdi do země izraelské, neboť ti, kteří ⌈ukládali dítěti o život⌉, již zemřeli.“