Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MATTHEW
Prev Next
Matt RWebster 7:15  Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt EMTV 7:15  "But beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
Matt NHEBJE 7:15  "Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.
Matt Etheridg 7:15  Beware of false prophets, who come to you in the clothing of sheep, but within are ravening wolves.
Matt ABP 7:15  And take heed of the false prophets! the ones who come to you in garments of sheep, but inside they are [2wolves 1predacious].
Matt NHEBME 7:15  "Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.
Matt Rotherha 7:15  Beware of false prophets, who come unto you in clothing of sheep,—while, within, they are ravening wolves.
Matt LEB 7:15  “Beware of false prophets who come to you in sheep’s clothing, but inside are ravenous wolves.
Matt BWE 7:15  ‘Take care. There are prophets who are not true. They come to you dressed like sheep, but inside they are like wolves, bad animals that kill sheep.
Matt Twenty 7:15  Beware of false Teachers--men who come to you in the guise of sheep, but at heart they are ravenous wolves.
Matt ISV 7:15  “Beware of false prophets who come to you in sheeps’ clothing but inwardly are savage wolves.
Matt RNKJV 7:15  Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt Jubilee2 7:15  Keep yourselves also from the false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt Webster 7:15  Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt Darby 7:15  But beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but within are ravening wolves.
Matt OEB 7:15  Beware of false teachers — people who come to you in the guise of sheep, but at heart they are ravenous wolves.
Matt ASV 7:15  Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.
Matt Anderson 7:15  But beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but within are ravenous wolves.
Matt Godbey 7:15  But beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are rapacious wolves.
Matt LITV 7:15  But beware of the false prophets who come to you in sheep's clothing, but inside they are plundering wolves.
Matt Geneva15 7:15  Beware of false prophets, which come to you, in sheepes clothing, but inwardly they are rauening wolues.
Matt Montgome 7:15  "Beware of the false prophets who come to you in sheep’s clothing, but within they are ravening wolves.
Matt CPDV 7:15  Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravenous wolves.
Matt Weymouth 7:15  "Beware of the false teachers--men who come to you in sheep's fleeces, but beneath that disguise they are ravenous wolves.
Matt LO 7:15  Beware of false teachers, who come to you in the garb of sheep, while inwardly they are ravenous wolves.
Matt Common 7:15  "Beware of false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
Matt BBE 7:15  Be on the watch for false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inside they are cruel wolves.
Matt Worsley 7:15  And beware of false prophets, who come to you in sheeps clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
Matt DRC 7:15  Beware of false prophets, who come to you in the clothing of sheep, but inwardly they are ravening wolves.
Matt Haweis 7:15  Take heed then of false prophets, who come to you in the garb of sheep, but inwardly they are ravening wolves.
Matt GodsWord 7:15  "Beware of false prophets. They come to you disguised as sheep, but in their hearts they are vicious wolves.
Matt Tyndale 7:15  Beware of false Prophetes which come to you in shepes clothinge but inwardly they are ravenynge wolves.
Matt KJVPCE 7:15  ¶ Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt NETfree 7:15  "Watch out for false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are voracious wolves.
Matt RKJNT 7:15  Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravenous wolves.
Matt AFV2020 7:15  But beware of false prophets who come to you in sheep's clothing, for within they are ravening wolves.
Matt NHEB 7:15  "Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves.
Matt OEBcth 7:15  Beware of false teachers — people who come to you in the guise of sheep, but at heart they are ravenous wolves.
Matt NETtext 7:15  "Watch out for false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are voracious wolves.
Matt UKJV 7:15  Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt Noyes 7:15  Beware of the false prophets, who come to you in sheep’s clothing, but inwardly are ravening wolves.
Matt KJV 7:15  Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt KJVA 7:15  Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt AKJV 7:15  Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt RLT 7:15  Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt OrthJBC 7:15  Beware of the nevi'ei hasheker (false prophets), who come to you in the malbush (clothing) of kevasim (sheep), but within are ravenous ze'evim (wolves).
Matt MKJV 7:15  Beware of false prophets who come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.
Matt YLT 7:15  `But, take heed of the false prophets, who come unto you in sheep's clothing, and inwardly are ravening wolves.
Matt Murdock 7:15  Beware of false prophets; who come to you in the garb of sheep, but internally they are rapacious wolves.
Matt ACV 7:15  But beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are predatory wolves.
Matt VulgSist 7:15  Attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces:
Matt VulgCont 7:15  Attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces:
Matt Vulgate 7:15  adtendite a falsis prophetis qui veniunt ad vos in vestimentis ovium intrinsecus autem sunt lupi rapaces
Matt VulgHetz 7:15  Attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces:
Matt VulgClem 7:15  Attendite a falsis prophetis, qui veniunt ad vos in vestimentis ovium, intrinsecus autem sunt lupi rapaces :
Matt CzeBKR 7:15  Pilně se pak varujte falešných proroků, kteříž přicházejí k vám v rouše ovčím, ale vnitř jsou vlci hltaví.
Matt CzeB21 7:15  Dávejte si pozor na falešné proroky, kteří k vám přicházejí v ovčím rouše, ale uvnitř jsou to draví vlci.
Matt CzeCEP 7:15  Střezte se lživých proroků, kteří k vám přicházejí v rouchu ovčím, ale uvnitř jsou draví vlci.
Matt CzeCSP 7:15  „Mějte se na pozoru před falešnými proroky, kteří k vám přicházejí v rouchu ovčím, ale uvnitř jsou draví vlci.