Matt
|
RWebster
|
7:3 |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thy own eye?
|
Matt
|
EMTV
|
7:3 |
And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not notice the plank in your own eye?
|
Matt
|
NHEBJE
|
7:3 |
And why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not consider the log that is in your own eye?
|
Matt
|
Etheridg
|
7:3 |
But why dost thou look at the rod that is in thy brother's eye, while the rafter that is in thine own eye thou dost not consider?
|
Matt
|
ABP
|
7:3 |
But why do you see the speck, the one in the eye of your brother, but the [2in 3your 4eye 1beam] you do not contemplate?
|
Matt
|
NHEBME
|
7:3 |
And why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not consider the log that is in your own eye?
|
Matt
|
Rotherha
|
7:3 |
Why, moreover, beholdest thou the mote, in the eye of thy brother,—while, the beam in thine own eye, thou dost not consider?
|
Matt
|
LEB
|
7:3 |
And why do you see the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the beam of wood in your own eye?
|
Matt
|
BWE
|
7:3 |
‘Why do you look at the spot of dust in your brother’s eye? But you do not see a big stick in your own eye!
|
Matt
|
Twenty
|
7:3 |
And why do you look at the straw in your brother's eye, while you pay no attention at all to the beam in yours?
|
Matt
|
ISV
|
7:3 |
“Why do you see the speck in your brother's eye but fail to notice the beam in your own eye?
|
Matt
|
RNKJV
|
7:3 |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
|
Matt
|
Jubilee2
|
7:3 |
And why dost thou behold the mote that is in thy brother's eye but dost not consider the beam that is in thine own eye?
|
Matt
|
Webster
|
7:3 |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thy own eye?
|
Matt
|
Darby
|
7:3 |
But why lookest thou on the mote that is in the eye of thy brother, but observest not the beam that is in thine eye?
|
Matt
|
OEB
|
7:3 |
Why do you look at the speck of sawdust in your friend’s eye, while you pay no attention at all to the plank of wood in yours?
|
Matt
|
ASV
|
7:3 |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
|
Matt
|
Anderson
|
7:3 |
And why do you look at the splinter that is in your brother’s eye, but perceive not the beam that is in your own eye?
|
Matt
|
Godbey
|
7:3 |
But why do you see the mote which is in the eye of your brother, and do not recognize the beam which is in your own eye?
|
Matt
|
LITV
|
7:3 |
But why do you look on the twig that is in the eye of your brother, but do not see the log in your eye?
|
Matt
|
Geneva15
|
7:3 |
And why seest thou the mote, that is in thy brothers eye, and perceiuest not the beame that is in thine owne eye?
|
Matt
|
Montgome
|
7:3 |
"And why do you look at the mote in your brother’s eye, and fail to notice the beam which is in your own eye?
|
Matt
|
CPDV
|
7:3 |
And how can you see the splinter in your brother’s eye, and not see the board in your own eye?
|
Matt
|
Weymouth
|
7:3 |
And why do you look at the splinter in your brother's eye, and not notice the beam which is in your own eye?
|
Matt
|
LO
|
7:3 |
And why do you observe the mote in your brother's eye, but you are insensible of the splinter in your own eye?
|
Matt
|
Common
|
7:3 |
And why do you look at the speck in your brother’s eye, but do not consider the plank in your own eye?
|
Matt
|
BBE
|
7:3 |
And why do you take note of the grain of dust in your brother's eye, but take no note of the bit of wood which is in your eye?
|
Matt
|
Worsley
|
7:3 |
And why dost thou look at the splinter in thy brother's eye, but takest no notice of the beam in thine own eye?
|
Matt
|
DRC
|
7:3 |
And why seest thou the mote that is in thy brother's eye; and seest not the beam that is in thy own eye?
|
Matt
|
Haweis
|
7:3 |
And why spiest thou out the mote which is in thy brother’s eye, yet payest no attention to the beam which is in thine own eye?
|
Matt
|
GodsWord
|
7:3 |
So why do you see the piece of sawdust in another believer's eye and not notice the wooden beam in your own eye?
|
Matt
|
Tyndale
|
7:3 |
Why seist thou a moote in thy brothers eye and perceavest not the beame yt ys yn thyne awne eye.
|
Matt
|
KJVPCE
|
7:3 |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
|
Matt
|
NETfree
|
7:3 |
Why do you see the speck in your brother's eye, but fail to see the beam of wood in your own?
|
Matt
|
RKJNT
|
7:3 |
And why do you look at the speck that is in your brother's eye, but do not consider the beam that is in your own eye?
|
Matt
|
AFV2020
|
7:3 |
Now why do you look at the sliver that is in your brother's eye, but you do not perceive the beam in your own eye?
|
Matt
|
NHEB
|
7:3 |
And why do you see the speck that is in your brother's eye, but do not consider the log that is in your own eye?
|
Matt
|
OEBcth
|
7:3 |
Why do you look at the speck of sawdust in your friend’s eye, while you pay no attention at all to the plank of wood in yours?
|
Matt
|
NETtext
|
7:3 |
Why do you see the speck in your brother's eye, but fail to see the beam of wood in your own?
|
Matt
|
UKJV
|
7:3 |
And why behold you the splinter that is in your brother's eye, but consider not the beam that is in your own eye?
|
Matt
|
Noyes
|
7:3 |
And why dost thou look at the mote that is in thy brother’s eye, and not perceive the beam in thine own eye?
|
Matt
|
KJV
|
7:3 |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
|
Matt
|
KJVA
|
7:3 |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
|
Matt
|
AKJV
|
7:3 |
And why behold you the mote that is in your brother's eye, but consider not the beam that is in your own eye?
|
Matt
|
RLT
|
7:3 |
And why beholdest thou the mote that is in thy brother’s eye, but considerest not the beam that is in thine own eye?
|
Matt
|
OrthJBC
|
7:3 |
And why do you see the speck in the eye of your brother, but you do not consider the beam in your own eye.
|
Matt
|
MKJV
|
7:3 |
And why do you look on the splinter that is in your brother's eye, but do not consider the beam that is in your own eye?
|
Matt
|
YLT
|
7:3 |
`And why dost thou behold the mote that is in thy brother's eye, and the beam that is in thine own eye dost not consider?
|
Matt
|
Murdock
|
7:3 |
And why observest thou the straw in thy brother's eye, and regardest not the beam that is in thine own eye?
|
Matt
|
ACV
|
7:3 |
And why do thou see the speck in thy brother's eye, but do not notice the beam in thine own eye?
|