Matt
|
RWebster
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thy eye; and, behold, a beam is in thy own eye?
|
Matt
|
EMTV
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, 'Permit me to remove the speck from your eye'; and look, there is a plank in your own eye?
|
Matt
|
NHEBJE
|
7:4 |
Or how will you tell your brother, 'Let me remove the speck from your eye;' and behold, the log is in your own eye?
|
Matt
|
Etheridg
|
7:4 |
Or how sayest thou to thy brother, Permit that I draw forth the rod from thine eye, and, behold, there is a rafter in thine own eye?
|
Matt
|
ABP
|
7:4 |
Or how shall you say to your brother, Allow me to cast out the speck from your eye; and behold, the beam is in your eye?
|
Matt
|
NHEBME
|
7:4 |
Or how will you tell your brother, 'Let me remove the speck from your eye;' and behold, the log is in your own eye?
|
Matt
|
Rotherha
|
7:4 |
Or how wilt thou say unto thy brother, Let me cast the mote out of thine eye,—when lo! a beam, is in thine own eye?
|
Matt
|
LEB
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, ‘Allow me to remove the speck from your eye,’ and behold, the beam of wood is in your own eye?
|
Matt
|
BWE
|
7:4 |
Why do you say to your brother, “Let me take the dust out of your eye”? And all the time you have that stick in your own eye!
|
Matt
|
Twenty
|
7:4 |
How will you say to your brother 'Let me take out the straw from your eye,' when all the time there is a beam in your own?
|
Matt
|
ISV
|
7:4 |
Or how can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when the beam is in your own eye?
|
Matt
|
RNKJV
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
|
Matt
|
Jubilee2
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam [is] in thine own eye?
|
Matt
|
Webster
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thy eye; and behold, a beam [is] in thy own eye?
|
Matt
|
Darby
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Allow [me], I will cast out the mote from thine eye; and behold, the beam is in thine eye?
|
Matt
|
OEB
|
7:4 |
How will you say to your friend ‘Let me take out the speck from your eye,’ when all the time there is a plank in your own?
|
Matt
|
ASV
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me cast out the mote out of thine eye; and lo, the beam is in thine own eye?
|
Matt
|
Anderson
|
7:4 |
Or, how will you say to your brother, Let me pull out the splinter from your eye: and lo; a beam is in your own eye?
|
Matt
|
Godbey
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, Permit me, I will cast out the mote from your eye; and behold, there is a beam in your own eye?
|
Matt
|
LITV
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, Allow me to cast out the twig from your eye; and behold, the log is in your eye!
|
Matt
|
Geneva15
|
7:4 |
Or howe sayest thou to thy brother, Suffer me to cast out the mote out of thine eye, and beholde, a beame is in thine owne eye?
|
Matt
|
Montgome
|
7:4 |
"Or how will you say to your brother, ‘Permit me to remove the mote from your eye,’ when, behold, the beam is in your own eye?
|
Matt
|
CPDV
|
7:4 |
Or how can you say to your brother, ‘Let me take the splinter from your eye,’ while, behold, a board is in your own eye?
|
Matt
|
Weymouth
|
7:4 |
Or how say to your brother, `Allow me to take the splinter out of your eye,' while the beam is in your own eye?
|
Matt
|
LO
|
7:4 |
Or how dare you say to your brother, let me take the mote out of your eye; when lo! you have a splinter in your own?
|
Matt
|
Common
|
7:4 |
Or how can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye, ‘when there is a plank in your own eye?
|
Matt
|
BBE
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, Let me take out the grain of dust from your eye, when you yourself have a bit of wood in your eye?
|
Matt
|
Worsley
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me take the chaff out of thine eye, and behold, there is a beam in thine own eye?
|
Matt
|
DRC
|
7:4 |
Or how sayest thou to thy brother: Let me cast the mote out of thy eye; and behold a beam is in thy own eye?
|
Matt
|
Haweis
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Suffer me to take the mote off from thine eye: and behold there is a beam in thine own eye?
|
Matt
|
GodsWord
|
7:4 |
How can you say to another believer, 'Let me take the piece of sawdust out of your eye,' when you have a beam in your own eye?
|
Matt
|
Tyndale
|
7:4 |
Or why sayest thou to thy brother: suffre me to plucke oute the moote oute of thyne eye and behold a beame is in thyne awne eye.
|
Matt
|
KJVPCE
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
|
Matt
|
NETfree
|
7:4 |
Or how can you say to your brother, 'Let me remove the speck from your eye,' while there is a beam in your own?
|
Matt
|
RKJNT
|
7:4 |
Or how can you say to your brother, Let me pull the speck out of your eye; and, behold, a beam is in your own eye?
|
Matt
|
AFV2020
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, 'Allow me to remove the sliver from your eye'; and behold, the beam is in your own eye?
|
Matt
|
NHEB
|
7:4 |
Or how will you tell your brother, 'Let me remove the speck from your eye;' and behold, the log is in your own eye?
|
Matt
|
OEBcth
|
7:4 |
How will you say to your friend ‘Let me take out the speck from your eye,’ when all the time there is a plank in your own?
|
Matt
|
NETtext
|
7:4 |
Or how can you say to your brother, 'Let me remove the speck from your eye,' while there is a beam in your own?
|
Matt
|
UKJV
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, Let me pull out the splinter out of your eye; and, behold, a beam is in your own eye?
|
Matt
|
Noyes
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me take the mote out of thine eye; when, lo! the beam is in thine own eye?
|
Matt
|
KJV
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
|
Matt
|
KJVA
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
|
Matt
|
AKJV
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, Let me pull out the mote out of your eye; and, behold, a beam is in your own eye?
|
Matt
|
RLT
|
7:4 |
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
|
Matt
|
OrthJBC
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, let me take the speck out from your eye, and--hinei!--the beam is in your own eye.
|
Matt
|
MKJV
|
7:4 |
Or how will you say to your brother, Let me pull the splinter out of your eye; and, behold, a beam is in your own eye?
|
Matt
|
YLT
|
7:4 |
or, how wilt thou say to thy brother, Suffer I may cast out the mote from thine eye, and lo, the beam is in thine own eye?
|
Matt
|
Murdock
|
7:4 |
Or how canst thou say to thy brother, Allow me to pluck the straw from thy eye; and lo! a beam is in thy own eye.
|
Matt
|
ACV
|
7:4 |
Or how will thou say to thy brother, Let me take out the speck from thine eye, and behold, the beam in thine own eye?
|