Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MICAH
Prev Next
Mica RWebster 2:13  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and have gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.
Mica NHEBJE 2:13  He who breaks open the way goes up before them. They break through the gate, and go out. And their king passes on before them, with Jehovah at their head.
Mica ABP 2:13  Ascend through the breach before in front of them! They cut through and went through the gate, and came forth through it; and [2went forth 1their king] before in front of them; and the lord shall lead them.
Mica NHEBME 2:13  He who breaks open the way goes up before them. They break through the gate, and go out. And their king passes on before them, with the Lord at their head.
Mica Rotherha 2:13  One making a breach, hath gone up, before them, they have broken in, and passed through, and, by the gate, have departed,—and their king, hath passed through, before them, with, Yahweh, at their head!
Mica LEB 2:13  The one who breaks out before them goes up; they break through and pass the gate, going out through it. Their king passes before them, Yahweh at their head.
Mica RNKJV 2:13  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and יהוה on the head of them.
Mica Jubilee2 2:13  [The] breaker shall go up before them; they shall break through and pass through the gate and go out by it; and their king shall pass before them, the LORD at the head of them.:
Mica Webster 2:13  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and have gone out by it; and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.
Mica Darby 2:13  One that breaketh through is gone up before them: they have broken forth, and have passed on to the gate, and are gone out by it; and their king passeth on before them, and Jehovah at the head of them.
Mica ASV 2:13  The breaker is gone up before them: they have broken forth and passed on to the gate, and are gone out thereat; and their king is passed on before them, and Jehovah at the head of them.
Mica LITV 2:13  He breaking up has come before them; they have broken up and have passed through the gate and have gone out of it. And their king shall pass before them, and Jehovah at their head.
Mica Geneva15 2:13  The breaker vp shall come vp before them: they shall breake out, and passe by the gate, and goe out by it, and their King shall goe before them, and the Lord shalbe vpon their heades.
Mica CPDV 2:13  For he will ascend, opening the way before them. They will separate, and they will cross the gate and enter through it. And their king will pass by, before their very eyes, and the Lord will be at their head.
Mica BBE 2:13  The opener of the way will go up before them: forcing their way out they will go on to the doorway and out through it: their king will go on before them, and the Lord at their head.
Mica DRC 2:13  For he shall go up that shall open the way before them: they shall divide and pass through the gate, and shall come in by it: and their king shall pass before them, and the Lord at the head of them.
Mica GodsWord 2:13  The LORD will open the way and lead them. They will break out, go through the gate, and leave. Their king will travel in front of them. The LORD will lead the people.
Mica JPS 2:13  The breaker is gone up before them; they have broken forth and passed on, by the gate, and are gone out thereat; and their king is passed on before them, and HaShem at the head of them.
Mica KJVPCE 2:13  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the Lord on the head of them.
Mica NETfree 2:13  The one who can break through barriers will lead them out they will break out, pass through the gate, and leave. Their king will advance before them, The LORD himself will lead them.
Mica AB 2:13  they have broken through, and passed the gate, and gone out by it, and their king has gone out before them, and the Lord shall lead them.
Mica AFV2020 2:13  The one breaking through has come up before them; they have broken up, and have passed through the gate, and have gone out of it. And their king shall pass before them, and the LORD at the head of them."
Mica NHEB 2:13  He who breaks open the way goes up before them. They break through the gate, and go out. And their king passes on before them, with the Lord at their head.
Mica NETtext 2:13  The one who can break through barriers will lead them out they will break out, pass through the gate, and leave. Their king will advance before them, The LORD himself will lead them.
Mica UKJV 2:13  The breaker has come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.
Mica Noyes 2:13  He that forceth a way goeth before them; They force their way, and pass through the gate, And go forth by it; And their king goeth before them, Even Jehovah at the head of them.
Mica KJV 2:13  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the Lord on the head of them.
Mica KJVA 2:13  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the Lord on the head of them.
Mica AKJV 2:13  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and the LORD on the head of them.
Mica RLT 2:13  The breaker is come up before them: they have broken up, and have passed through the gate, and are gone out by it: and their king shall pass before them, and Yhwh on the head of them.
Mica MKJV 2:13  The breaker has come up before them; they have broken up, and have passed through the gate, and have gone out of it. And their king shall pass before them, and the LORD at the head of them.
Mica YLT 2:13  Gone up hath the breaker before them, They have broken through, Yea, they pass through the gate, Yea, they go out through it, And pass on doth their king before them, And Jehovah at their head!
Mica ACV 2:13  The breaker has gone up before them. They have broken forth and passed on to the gate, and have gone out there. And their king has passed on before them, and Jehovah at the head of them.
Mica VulgSist 2:13  Ascendet enim pandens iter ante eos: divident, et transibunt portam, et ingredientur per eam: et transibit rex eorum coram eis, et Dominus in capite eorum.
Mica VulgCont 2:13  Ascendet enim pandens iter ante eos: divident, et transibunt portam, et ingredientur per eam: et transibit rex eorum coram eis, et Dominus in capite eorum.
Mica Vulgate 2:13  ascendet enim pandens iter ante eos divident et transibunt portam et egredientur per eam et transibit rex eorum coram eis et Dominus in capite eorum
Mica VulgHetz 2:13  Ascendet enim pandens iter ante eos: divident, et transibunt portam, et ingredientur per eam: et transibit rex eorum coram eis, et Dominus in capite eorum.
Mica VulgClem 2:13  Ascendet enim pandens iter ante eos : divident, et transibunt portam, et ingredientur per eam : et transibit rex eorum coram eis, et Dominus in capite eorum.
Mica CzeBKR 2:13  Vstoupí ten, kterýž prolamovati bude před nimi. Prolomí, a projdou bránu, a vyjdou skrze ni; ano i král jejich půjde před nimi, a Hospodin na špici jejich.
Mica CzeB21 2:13  Ten, který jim razí cestu, vyjde před nimi, a tak projdou branou a ven vyrazí. Jejich Král půjde před nimi – v jejich čele bude Hospodin!“
Mica CzeCEP 2:13  Už vytáhl ten, kdo jim bude razit cestu. Prorazili a procházejí branou a z ní vycházejí. Jejich Král prošel před nimi, Hospodin v jejich čele!
Mica CzeCSP 2:13  Ten, kdo proráží cestu, vytáhne před nimi. Prorazí, projdou bránou a vyjdou skrze ni. Jejich král půjde před nimi, Hospodin v jejich čele.