Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MICAH
Prev Next
Mica RWebster 2:6  Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Mica NHEBJE 2:6  "Do not prophesy!" They prophesy. "Do not prophesy about these things. Disgrace won't overtake us."
Mica ABP 2:6  Weep not tears, nor burst into tears over these things! For he will not thrust away the scorn.
Mica NHEBME 2:6  "Do not prophesy!" They prophesy. "Do not prophesy about these things. Disgrace won't overtake us."
Mica Rotherha 2:6  Do not sputter—So they sputter! They must not sputter as to these things, Must he not put away reproaches?
Mica LEB 2:6  “Do not preach!” they are preaching. They should not preach to these; disgrace will not overtake us.
Mica RNKJV 2:6  Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Mica Jubilee2 2:6  Do not prophesy, [they say to] those that prophesy: Do not prophesy unto them [that] they are to understand shame.
Mica Webster 2:6  Prophesy ye not, [say they to them that] prophesy: they shall not prophesy to them, [that] they shall not take shame.
Mica Darby 2:6  Prophesy ye not, they prophesy. If they do not prophesy to these, the ignominy will not depart.
Mica ASV 2:6  Prophesy ye not, thusthey prophesy. They shall not prophesy to these: reproaches shall not depart.
Mica LITV 2:6  Do not drop words as they drop! They shall not drop words about these; they shall not draw back reproaches.
Mica Geneva15 2:6  They that prophecied, Prophecie ye not. They shall not prophecie to them, neither shall they take shame.
Mica CPDV 2:6  Do not speak by saying, “It will not drop on these ones; shame will not embrace them.”
Mica BBE 2:6  Let not words like these be dropped, they say: Shame and the curse will not come to the family of Jacob!
Mica DRC 2:6  Speak ye not, saying: It shall not drop upon these, confusion shall not take them.
Mica GodsWord 2:6  Your prophets say, "Don't prophesy! Don't prophesy such things! Disgrace will never overtake us."
Mica JPS 2:6  'Preach ye not', they preach; 'They shall not preach of these things, that they shall not take shame.'
Mica KJVPCE 2:6  Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Mica NETfree 2:6  'Don't preach with such impassioned rhetoric,' they say excitedly. 'These prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.'
Mica AB 2:6  Weep not with tears in the assembly of the Lord, neither let any weep for these things; for He shall not remove the reproaches,
Mica AFV2020 2:6  "Do not prophesy," they say to those who prophesy. They say, "Do not prophesy about these things, for we shall not be made ashamed."
Mica NHEB 2:6  "Do not prophesy!" They prophesy. "Do not prophesy about these things. Disgrace won't overtake us."
Mica NETtext 2:6  'Don't preach with such impassioned rhetoric,' they say excitedly. 'These prophets should not preach of such things; we will not be overtaken by humiliation.'
Mica UKJV 2:6  Prophesy all of you not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Mica Noyes 2:6  "Prophesy not," [say they,] "O ye that prophesy!" If they prophesy not concerning these things, The shame will not depart.
Mica KJV 2:6  Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Mica KJVA 2:6  Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Mica AKJV 2:6  Prophesy you not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Mica RLT 2:6  Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.
Mica MKJV 2:6  Do not drop words as they drop! They shall not drop words about these; they shall not draw back reproaches.
Mica YLT 2:6  Ye do not prophesy--they do prophesy, They do not prophesy to these, It doth not remove shame.
Mica ACV 2:6  Prophesy ye not, they prophesy. They shall not prophesy to these, so reproaches shall not depart.
Mica VulgSist 2:6  O Israel Ne loquamini loquentes: Non stillabit super istos, non comprehendet confusio.
Mica VulgCont 2:6  Ne loquamini loquentes: Non stillabit super istos, non comprehendet confusio.
Mica Vulgate 2:6  ne loquamini loquentes non stillabit super istos non conprehendet confusio
Mica VulgHetz 2:6  Ne loquamini loquentes: Non stillabit super istos, non comprehendet confusio.
Mica VulgClem 2:6  Ne loquamini loquentes ; non stillabit super istos, non comprehendet confusio.
Mica CzeBKR 2:6  Neprorokujte. Budou prorokovati, ale nebudou těmto prorokovati, a neponesou pohanění.
Mica CzeB21 2:6  „Neprorokovat!“ říkají proroci. „Takhle se přece neprorokuje; taková hanba na nás nepřijde!“
Mica CzeCEP 2:6  Říkají: „Nevěštěte!“ Budou věštit! Ale nebudou věštit těmto; ti od potupných věcí neodstoupí.
Mica CzeCSP 2:6  ⌈Neprorokujte, prorokují, neprorokujte takové věci. Potupa nás nezasáhne.⌉