Mica
|
RWebster
|
3:11 |
Her heads judge for reward, and her priests teach for hire, and her prophets divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? no evil can come upon us.
|
Mica
|
NHEBJE
|
3:11 |
Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on Jehovah, and say, "Isn't Jehovah in the midst of us? No disaster will come on us."
|
Mica
|
ABP
|
3:11 |
Her leaders [2with 3bribes 1judge], and her priests [2with 3a wage 1answer], and her prophets [2with 3silver 1are divining]; but upon the lord they rest upon, saying, [2not 3the lord 4among 5us 1is]? In no way shall [2come 3upon 4us 1bad things].
|
Mica
|
NHEBME
|
3:11 |
Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on the Lord, and say, "Isn't the Lord in the midst of us? No disaster will come on us."
|
Mica
|
Rotherha
|
3:11 |
Her heads, for a bribe, pronounce sentence, and, her priests, for a price, give direction, and, her prophets, for silver, divine,—yet, on Yahweh, they lean, saying, Is not, Yahweh, in our midst? there shall not come upon us, calamity.
|
Mica
|
LEB
|
3:11 |
Its rulers judge for a bribe; its priests teach for a price; its prophets practice divination for money. But they lean on Yahweh, saying, “Is not Yahweh in our midst? Disaster will not come upon us.”
|
Mica
|
RNKJV
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon יהוה, and say, Is not יהוה among us? none evil can come upon us.
|
Mica
|
Jubilee2
|
3:11 |
the heads thereof judge for bribes, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet they come near unto the LORD, and say, [Is] not the LORD among us? No evil can come upon us.
|
Mica
|
Webster
|
3:11 |
Her heads judge for reward, and her priests teach for hire, and her prophets divine for money; yet will they lean upon the LORD, and say, [Is] not the LORD among us? no evil can come upon us.
|
Mica
|
Darby
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money; yet do they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.
|
Mica
|
ASV
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? no evil shall come upon us.
|
Mica
|
LITV
|
3:11 |
Her leaders judge for a bribe, and her priests teach for pay, and her prophets divine for silver; yet they will lean on Jehovah, saying, is not Jehovah among us? No evil shall come on us!
|
Mica
|
Geneva15
|
3:11 |
The heads thereof iudge for rewardes, and the Priestes thereof teache for hyre, and the prophets thereof prophecie for money: yet wil they leane vpon the Lord, and say, Is not the Lord among vs? no euill can come vpon vs.
|
Mica
|
CPDV
|
3:11 |
Her leaders have judged for tributes, and her priests have taught for payment, and her prophets divined for money. And they leaned upon the Lord, saying: “Is not the Lord in our midst? No disaster will overcome us.”
|
Mica
|
BBE
|
3:11 |
Its heads take rewards for judging, and the priests take payment for teaching, and the prophets get silver for reading the future: but still, supporting themselves on the Lord, they say, Is not the Lord among us? no evil will overtake us.
|
Mica
|
DRC
|
3:11 |
Her princes have judged for bribes: and her priests have taught for hire, and her prophets divined for money: and they leaned upon the Lord, saying: Is not the Lord in the midst of us? no evil shall come among us.
|
Mica
|
GodsWord
|
3:11 |
Your leaders exchange justice for bribes. Your priests teach for a price. Your prophets tell the future for money. But they rely on the LORD when they say, "After all, the LORD is with us. Nothing bad will happen to us."
|
Mica
|
JPS
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money; yet will they lean upon HaShem, and say: 'Is not HaShem in the midst of us? No evil shall come upon us'?
|
Mica
|
KJVPCE
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the Lord, and say, Is not the Lord among us? none evil can come upon us.
|
Mica
|
NETfree
|
3:11 |
Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the LORD and say, "The LORD is among us. Disaster will not overtake us!"
|
Mica
|
AB
|
3:11 |
Their heads have judged for gifts, and their priests have answered for hire, and her prophets have divined for silver: and yet they have rested on the Lord, saying, Is not the Lord among us? No evil shall come upon us.
|
Mica
|
AFV2020
|
3:11 |
Her heads judge for a bribe, and her priests teach for pay, and her prophets divine for silver, yet they will lean on the LORD and say, "Is not the LORD among us? No evil can come on us!"
|
Mica
|
NHEB
|
3:11 |
Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on the Lord, and say, "Isn't the Lord in the midst of us? No disaster will come on us."
|
Mica
|
NETtext
|
3:11 |
Her leaders take bribes when they decide legal cases, her priests proclaim rulings for profit, and her prophets read omens for pay. Yet they claim to trust the LORD and say, "The LORD is among us. Disaster will not overtake us!"
|
Mica
|
UKJV
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say, Is not the LORD among us? none evil can come upon us.
|
Mica
|
Noyes
|
3:11 |
Her heads judge for reward, And her priests teach for hire, And her prophets divine for money, And yet they lean upon Jehovah, saying, "Is not Jehovah in the midst of us? No evil can come upon us."
|
Mica
|
KJV
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the Lord, and say, Is not the Lord among us? none evil can come upon us.
|
Mica
|
KJVA
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the Lord, and say, Is not the Lord among us? none evil can come upon us.
|
Mica
|
AKJV
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean on the LORD, and say, Is not the LORD among us? none evil can come on us.
|
Mica
|
RLT
|
3:11 |
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon Yhwh, and say, Is not Yhwh among us? none evil can come upon us.
|
Mica
|
MKJV
|
3:11 |
Her heads judge for a bribe, and her priests teach for pay, and her prophets divine for silver, yet they will lean on the LORD and say, Is not the LORD among us? No evil can come on us!
|
Mica
|
YLT
|
3:11 |
Her heads for a bribe do judge, And her priests for hire do teach, And her prophets for silver divine, And on Jehovah they lean, saying, `Is not Jehovah in our midst? Evil doth not come in upon us.'
|
Mica
|
ACV
|
3:11 |
The heads of it judge for a bribe, and the priests of it teach for a wage, and the prophets of it divine for money. Yet they lean upon Jehovah, and say, Is not Jehovah in the midst of us? No evil shall come upon us.
|