Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MICAH
Prev Next
Mica RWebster 4:7  And I will make her that limped a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
Mica NHEBJE 4:7  and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and Jehovah will reign over them on Mount Zion from then on, even forever."
Mica ABP 4:7  And I will make her being broken into a vestige, and her being thrust away into [2nation 1a mighty]. And the lord shall reign over them on mount Zion, from the present and unto the eon.
Mica NHEBME 4:7  and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and the Lord will reign over them on Mount Zion from then on, even forever."
Mica Rotherha 4:7  And will make of her that was lame a residue, and of her that was removed far away a strong nation,—and Yahweh, shall be king, over them, in Mount Zion, from henceforth, even unto times age-abiding.
Mica LEB 4:7  And I will make the one who limps a remnant, and the one driven far away a strong nation, and Yahweh will reign over them on Mount Zion from now to forever.
Mica RNKJV 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and יהוה shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
Mica Jubilee2 4:7  and I will make her that is lame to be heirs, and her that was cast off a strong nation, and the LORD shall reign over them in the mount of Zion from now, and for evermore.
Mica Webster 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD will reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
Mica Darby 4:7  and I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation; and Jehovah shall reign over them in mount Zion, from henceforth even for ever.
Mica ASV 4:7  and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and Jehovah will reign over them in mount Zion from henceforth even for ever.
Mica LITV 4:7  And I will make the lame into a remnant, and her who was cast off into a strong nation. And Jehovah shall reign over them in Mount Zion from now on, and to forever.
Mica Geneva15 4:7  And I will make her that halted, a remnant, and her that was cast farre off, a mightie nation: and the Lord shall reigne ouer them in Mount Zion, from hence forth euen for euer.
Mica CPDV 4:7  And I will place the lame within the remnant, and she who had been in distress, within a healthy people. And the Lord will reign over them on Mount Zion, from the present time and even unto eternity.
Mica BBE 4:7  And I will make her whose steps were uncertain a small band, and her who was feeble a strong nation: and the Lord will be their King in Mount Zion from now and for ever.
Mica DRC 4:7  And I will make her that halted, a remnant: and her that had been afflicted, a mighty nation: and the Lord will reign over them in Mount Sion, from this time now and forever.
Mica GodsWord 4:7  I will change those who are lame into a faithful people. I will change those who are forced away into a strong nation." The LORD will rule them on Mount Zion now and forever.
Mica JPS 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a mighty nation; and HaShem shall reign over them in mount Zion from thenceforth even for ever.
Mica KJVPCE 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the Lord shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
Mica NETfree 4:7  I will transform the lame into the nucleus of a new nation, and those far off into a mighty nation. The LORD will reign over them on Mount Zion, from that day forward and forevermore."
Mica AB 4:7  And I will make her that was bruised a remnant, and her that was rejected a mighty nation: and the Lord shall reign over them in Mount Zion from now on, even forever.
Mica AFV2020 4:7  And I will make the lame into a remnant, and she who was cast off into a mighty nation; and the LORD shall reign over them in Mount Zion from henceforth, even forever.
Mica NHEB 4:7  and I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation: and the Lord will reign over them on Mount Zion from then on, even forever."
Mica NETtext 4:7  I will transform the lame into the nucleus of a new nation, and those far off into a mighty nation. The LORD will reign over them on Mount Zion, from that day forward and forevermore."
Mica UKJV 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
Mica Noyes 4:7  I will make the halting a remnant, And the far scattered a strong nation; And Jehovah shall reign over them in mount Zion, Henceforth, even forever.
Mica KJV 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the Lord shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
Mica KJVA 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the Lord shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
Mica AKJV 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from now on, even for ever.
Mica RLT 4:7  And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: And Yhwh shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
Mica MKJV 4:7  And I will make the lame into a remnant, and her who was cast off a strong nation; and the LORD shall reign over them in Mount Zion from now on, even forever.
Mica YLT 4:7  And I have set the halting for a remnant, And the far-off for a mighty nation, And reigned hath Jehovah over them in mount Zion, From henceforth, and unto the age.
Mica ACV 4:7  And I will make that which was lame a remnant, and that which was cast far off a strong nation. And Jehovah will reign over them in mount Zion from henceforth even forever.
Mica VulgSist 4:7  Et ponam claudicantem in reliquias: et eam, quae laboraverat, in gentem robustam: et regnabit Dominus super eos in monte Sion, ex hoc nunc et usque in aeternum.
Mica VulgCont 4:7  Et ponam claudicantem in reliquias: et eam, quæ laboraverat, in gentem robustam: et regnabit Dominus super eos in monte Sion, ex hoc nunc et usque in æternum.
Mica Vulgate 4:7  et ponam claudicantem in reliquias et eam quae laboraverat in gentem robustam et regnabit Dominus super eos in monte Sion ex hoc nunc et usque in aeternum
Mica VulgHetz 4:7  Et ponam claudicantem in reliquias: et eam, quæ laboraverat, in gentem robustam: et regnabit Dominus super eos in monte Sion, ex hoc nunc et usque in æternum.
Mica VulgClem 4:7  et ponam claudicantem in reliquias, et eam quæ laboraverat, in gentem robustam : et regnabit Dominus super eos in monte Sion, ex hoc nunc et usque in æternum.
Mica CzeBKR 4:7  I dám té kulhavé potomky, a pryč zahnané národ silný, a bude kralovati Hospodin nad nimi na hoře Sion od tohoto času až na věky.
Mica CzeB21 4:7  Kulhavou obdařím potomky, ze zahnané učiním mocný lid a Hospodin bude kralovat nad nimi na hoře Sion od toho dne až navěky.
Mica CzeCEP 4:7  Chromou budu mít za pozůstatek lidu, vypuzenou za mocný národ. A Hospodin bude nad nimi kralovat na hoře Sijónu od nynějška až navěky.
Mica CzeCSP 4:7  Proměním kulhavou v ostatek, vyhnanou v mocný národ. A Hospodin nad nimi bude kralovat na hoře Sijón od nynějška až navěky.