Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MICAH
Prev Next
Mica RWebster 6:11  Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica NHEBJE 6:11  Shall I be pure with dishonest scales, and with a bag of deceitful weights?
Mica ABP 6:11  Shall [2be justified 3by 4a yoke balance scale 1the lawless one], or by a bag [2weights 1of deceitful],
Mica NHEBME 6:11  Shall I be pure with dishonest scales, and with a bag of deceitful weights?
Mica Rotherha 6:11  Shall I be pure with lawless balances? or with bag of deceitful weights?
Mica LEB 6:11  Shall I regard as pure the one with scales of wickedness, and with a bag of deceitful weights?
Mica RNKJV 6:11  Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica Jubilee2 6:11  Can I be pure with false balances and with a bag of deceitful weights?
Mica Webster 6:11  Shall I count [them] pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica Darby 6:11  Shall I be pure with the unjust balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica ASV 6:11  Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
Mica LITV 6:11  Shall I declare wicked balances to be pure, or a bag of deceitful weights?
Mica Geneva15 6:11  Shall I iustifie the wicked balances, and the bag of deceitfull weightes?
Mica CPDV 6:11  Shall I justify unfaithful balances, and the deceitful weighing of a small bag?
Mica BBE 6:11  Is it possible for me to let wrong scales and the bag of false weights go without punishment?
Mica DRC 6:11  Shall I justify wicked balances, and the deceitful weights of the bag?
Mica GodsWord 6:11  I cannot tolerate dishonest scales and bags filled with inaccurate weights.
Mica JPS 6:11  'Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?'
Mica KJVPCE 6:11  Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica NETfree 6:11  I do not condone the use of rigged scales, or a bag of deceptive weights.
Mica AB 6:11  Shall the wicked be justified by the balanced, or deceitful weights in the bag,
Mica AFV2020 6:11  Shall I count pure those with wicked balances, and those with a bag of deceitful weights?
Mica NHEB 6:11  Shall I be pure with dishonest scales, and with a bag of deceitful weights?
Mica NETtext 6:11  I do not condone the use of rigged scales, or a bag of deceptive weights.
Mica UKJV 6:11  Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica Noyes 6:11  Shall I count her pure with the wicked balances, And with the bag of deceitful weights?
Mica KJV 6:11  Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica KJVA 6:11  Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica AKJV 6:11  Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica RLT 6:11  Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
Mica MKJV 6:11  Shall I count those with the wicked scales pure, and those with the bag of deceitful weights?
Mica YLT 6:11  Do I reckon it pure with balances of wickedness? And with a bag of deceitful stones?
Mica ACV 6:11  Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
Mica VulgSist 6:11  Numquid iustificabo stateram impiam, et saccelli pondera dolosa?
Mica VulgCont 6:11  Numquid iustificabo stateram impiam, et saccelli pondera dolosa?
Mica Vulgate 6:11  numquid iustificabo stateram impiam et saccelli pondera dolosa
Mica VulgHetz 6:11  Numquid iustificabo stateram impiam, et saccelli pondera dolosa?
Mica VulgClem 6:11  Numquid justificabo stateram impiam, et saccelli pondera dolosa ?
Mica CzeBKR 6:11  Zdaliž ospravedlniti mám vážky nepravé, a v pytlíku kamení falešné?
Mica CzeB21 6:11  To mám uznávat nepoctivé váhy a falešná závaží v mošně?
Mica CzeCEP 6:11  Mám snad za poctivé prohlásit nespravedlivé váhy a váček s falešným závažím?
Mica CzeCSP 6:11  Což ⌈mohu za poctivé prohlásit ničemné váhy⌉ a měšec s falešným závažím?