Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MICAH
Prev Next
Mica RWebster 6:1  Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica NHEBJE 6:1  Listen now to what Jehovah says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.
Mica ABP 6:1  Hear indeed what the lord said! Rise up, plead with the mountains, and let [3hear 1the 2hills] your voice!
Mica NHEBME 6:1  Listen now to what the Lord says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.
Mica Rotherha 6:1  Hear, I pray you, what, Yahweh, is saying,—arise thou, maintain thy controversy before the mountains, and let the hills hear thy voice:—
Mica LEB 6:1  Hear now what Yahweh says: “Arise! Plead your case with the mountains, and let the hills hear your voice.”
Mica RNKJV 6:1  Hear ye now what יהוה saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica Jubilee2 6:1  Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou with the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica Webster 6:1  Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica Darby 6:1  Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica ASV 6:1  Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica LITV 6:1  Hear now what Jehovah says: Rise up, contend with the mountains, and let the hills hear your voice.
Mica Geneva15 6:1  Hearken ye nowe what the Lord sayth, Arise thou, and contende before the mountaines, and let the hilles heare thy voyce.
Mica CPDV 6:1  Listen to what the Lord says: Rise, contend in judgment against the mountains, and let the hills hear your voice.
Mica BBE 6:1  Give ear now to the words of the Lord: Up! put forward your cause before the mountains, let your voice be sounding among the hills.
Mica DRC 6:1  Hear ye what the Lord saith: Arise, contend thou in judgment against the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica GodsWord 6:1  Now listen to what the LORD is saying, "Stand up! Plead your case in front of the mountains, and let the hills listen to your request.
Mica JPS 6:1  Hear ye now what HaShem saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica KJVPCE 6:1  HEAR ye now what the Lord saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica NETfree 6:1  Listen to what the LORD says: "Get up! Defend yourself before the mountains! Present your case before the hills!"
Mica AB 6:1  Hear now a word: the Lord God has said; Arise, plead with the mountains, and let the hills hear your voice.
Mica AFV2020 6:1  Hear now what the LORD says, "Arise, contend with the mountains and let the hills hear your voice.
Mica NHEB 6:1  Listen now to what the Lord says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.
Mica NETtext 6:1  Listen to what the LORD says: "Get up! Defend yourself before the mountains! Present your case before the hills!"
Mica UKJV 6:1  Hear all of you now what the LORD says; Arise, contend you before the mountains, and let the hills hear your voice.
Mica Noyes 6:1  Hear ye what Jehovah saith! Arise, contend thou before the mountains, And let the hills hear thy voice!
Mica KJV 6:1  Hear ye now what the Lord saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica KJVA 6:1  Hear ye now what the Lord saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica AKJV 6:1  Hear you now what the LORD said; Arise, contend you before the mountains, and let the hills hear your voice.
Mica RLT 6:1  Hear ye now what Yhwh saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica MKJV 6:1  Hear now what the LORD says: Arise, contend with the mountains and let the hills hear your voice.
Mica YLT 6:1  Hear, I pray you, that which Jehovah is saying: `Rise--strive thou with the mountains, And cause thou the hills to hear thy voice.'
Mica ACV 6:1  Hear ye now what Jehovah says: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.
Mica VulgSist 6:1  Audite quae Dominus loquitur: Surge, contende iudicio adversum montes, et audiant colles vocem tuam.
Mica VulgCont 6:1  Audite quæ Dominus loquitur: Surge, contende iudicio adversum montes, et audiant colles vocem tuam.
Mica Vulgate 6:1  audite quae Dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tuam
Mica VulgHetz 6:1  Audite quæ Dominus loquitur: Surge, contende iudicio adversum montes, et audiant colles vocem tuam.
Mica VulgClem 6:1  Audite quæ Dominus loquitur : Surge, contende judicio adversum montes, et audiant colles vocem tuam.
Mica CzeBKR 6:1  Slyštež nyní, co praví Hospodin: Vstaň, suď se s těmito horami, a nechť slyší pahrbkové hlas tvůj.
Mica CzeB21 6:1  Slyšte, co praví Hospodin: „Vstaň a veď žalobu před horami, ať pahorky slyší, co prohlásíš!
Mica CzeCEP 6:1  Slyšte nyní, co praví Hospodin: Povstaň, veď soud s horami, nechť slyší pahorky tvůj hlas!
Mica CzeCSP 6:1  Slyšte nyní to, co říká Hospodin: Vstaň a veď při před horami, ať návrší slyší tvůj hlas.