Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NAHUM
Prev Next
Nahu RWebster 3:12  All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu NHEBJE 3:12  All your fortresses will be like fig trees with the first-ripe figs: if they are shaken, they fall into the mouth of the eater.
Nahu ABP 3:12  All your fortresses are as you, [2fruits 1having], and if they should be shaken, they shall fall into the mouth of ones eating.
Nahu NHEBME 3:12  All your fortresses will be like fig trees with the first-ripe figs: if they are shaken, they fall into the mouth of the eater.
Nahu Rotherha 3:12  All thy fortresses, shall be fig-trees with first-ripe figs: if thy be shaken, then shall [the fruit] fall on the mouth of the eater.
Nahu LEB 3:12  All of your fortifications are like fig trees with ripe firstfruits— if they are shaken, they will fall into the mouth of the eater.
Nahu RNKJV 3:12  All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu Jubilee2 3:12  All thy strongholds [are like] fig trees with the firstripe figs; if they are shaken, they even fall into the mouth of the eater.
Nahu Webster 3:12  All thy strong holds [shall be like] fig-trees with the first ripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu Darby 3:12  All thy strongholds are [like] fig-trees with the first-ripe figs: if they be shaken, they even fall into the mouth of the eater.
Nahu ASV 3:12  All thy fortresses shall be like fig-trees with the first-ripe figs: if they be shaken, they fall into the mouth of the eater.
Nahu LITV 3:12  All your fortresses are fig trees with the firstfruits; if they are shaken, then they shall fall on the mouth of the eater.
Nahu Geneva15 3:12  All thy strong cities shall be like figtrees with the first ripe figs: for if they be shaken, they fall into the mouth of the eater.
Nahu CPDV 3:12  All your fortresses will be like fig trees with their green figs. If they are shaken violently, they will fall into the mouth of the one who devours.
Nahu BBE 3:12  All your walled places will be like fig-trees and your people like the first figs, falling at a shake into the mouth which is open for them.
Nahu DRC 3:12  All thy strong holds shall be like fig trees with their green figs: if they be shaken, they shall fall into the mouth of the eater.
Nahu GodsWord 3:12  All your defenses will be like fig trees with the earliest figs. When shaken, the figs fall into the mouth of the eater.
Nahu JPS 3:12  All thy fortresses shall be like fig-trees with the first-ripe figs: if they be shaken, they fall into the mouth of the eater.
Nahu KJVPCE 3:12  All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu NETfree 3:12  All your fortifications will be like fig trees with first-ripe fruit: If they are shaken, their figs will fall into the mouth of the eater!
Nahu AB 3:12  All your strongholds are as fig trees having watchers: if they be shaken, they shall fall into the mouth of the eater.
Nahu AFV2020 3:12  All your strongholds shall be like fig trees with the first fruits; if they are shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu NHEB 3:12  All your fortresses will be like fig trees with the first-ripe figs: if they are shaken, they fall into the mouth of the eater.
Nahu NETtext 3:12  All your fortifications will be like fig trees with first-ripe fruit: If they are shaken, their figs will fall into the mouth of the eater!
Nahu UKJV 3:12  All your strong holds shall be like fig trees with the first-fruits figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu Noyes 3:12  All thy strong-holds shall be like fig-trees with the first ripe figs; If they be shaken, they fall into the mouth of the eater.
Nahu KJV 3:12  All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu KJVA 3:12  All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu AKJV 3:12  All your strong holds shall be like fig trees with the first ripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu RLT 3:12  All thy strong holds shall be like fig trees with the firstripe figs: if they be shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu MKJV 3:12  All your strongholds shall be like fig trees with the first fruits; if they are shaken, they shall even fall into the mouth of the eater.
Nahu YLT 3:12  All thy fortresses are fig-trees with first-fruits, If they are shaken, They have fallen into the mouth of the eater.
Nahu ACV 3:12  All thy fortresses shall be like fig trees with the first ripe figs. If they be shaken, they fall into the mouth of the eater.
Nahu VulgSist 3:12  Omnes munitiones tuae sicut ficus cum grossis suis: si concussae fuerint, cadent in os comedentis.
Nahu VulgCont 3:12  Omnes munitiones tuæ sicut ficus cum grossis suis: si concussæ fuerint, cadent in os comedentis.
Nahu Vulgate 3:12  omnes munitiones tuae sicuti ficus cum grossis suis si concussae fuerint cadent in os comedentis
Nahu VulgHetz 3:12  Omnes munitiones tuæ sicut ficus cum grossis suis: si concussæ fuerint, cadent in os comedentis.
Nahu VulgClem 3:12  Omnes munitiones tuæ sicut ficus cum grossis suis : si concussæ fuerint, cadent in os comedentis.
Nahu CzeBKR 3:12  Všecky tvé pevnosti jsou jako fíkové s ovocem ranním, jimž jakž se zatřese, prší do úst toho, kdož by jedl.
Nahu CzeB21 3:12  Všechny tvé pevnosti jsou jako fíkoví – stačí se do nich opřít, a zralé fíky padají do úst tomu, kdo je sní!
Nahu CzeCEP 3:12  Všechny tvé pevnosti však budou jako fíkovníky s ranými plody: až se jimi zatřese, spadnou do úst tomu, kdo je chce jíst.
Nahu CzeCSP 3:12  Všechny tvé pevnosti budou jako fíkovníky s prvotinami; jak se jimi zatřese, padnou do úst toho, kdo chce jíst.