Nahu
|
RWebster
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies: the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
NHEBJE
|
3:13 |
Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.
|
Nahu
|
ABP
|
3:13 |
Behold, your people are as women among you to the ones your enemies. By opening [3shall be open 1the gates 2of your land]. [2shall devour 1Fire] the bars of your gates.
|
Nahu
|
NHEBME
|
3:13 |
Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.
|
Nahu
|
Rotherha
|
3:13 |
Lo! thy people, are women, in thy midst, to thy foes, have been set wide open the gates of thy and,—a fire, hath devoured, thy bars.
|
Nahu
|
LEB
|
3:13 |
Look! Your troops are like women in your midst. The gates of your land are wide open to your enemies; fire will consume the bars of your gates.
|
Nahu
|
RNKJV
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
Jubilee2
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee [shall be like] women; the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies; the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
Webster
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee [are] women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies: the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
Darby
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are [as] women: the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire devoureth thy bars.
|
Nahu
|
ASV
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies: the fire hath devoured thy bars.
|
Nahu
|
LITV
|
3:13 |
Behold, your people are women in your midst; the gates of your land shall surely be opened to your enemies; the fire shall devour your bars.
|
Nahu
|
Geneva15
|
3:13 |
Beholde, thy people within thee are women: the gates of thy land shalbe opened vnto thine enemies, and ye fire shall deuoure thy barres.
|
Nahu
|
CPDV
|
3:13 |
Behold, women are at the center of your people. The gates of your land will be opened wide for your enemies; fire will devour your bars.
|
Nahu
|
BBE
|
3:13 |
See, the people who are in you are women; the doorways of your land are wide open to your attackers: the locks of your doors have been burned away in the fire.
|
Nahu
|
DRC
|
3:13 |
Behold thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open to thy enemies, the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
GodsWord
|
3:13 |
Look at your soldiers; they're women! The gates of your country are wide open to your enemies. Fire has destroyed the bars of your gates.
|
Nahu
|
JPS
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women; the gates of thy land are set wide open unto thine enemies; the fire hath devoured thy bars.
|
Nahu
|
KJVPCE
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
NETfree
|
3:13 |
Your warriors will be like women in your midst; the gates of your land will be wide open to your enemies; fire will consume the bars of your gates.
|
Nahu
|
AB
|
3:13 |
Behold, your people within you are as women: the gates of your land shall surely be opened to your enemies: the fire shall devour your bars.
|
Nahu
|
AFV2020
|
3:13 |
Behold, your people in your midst are women. The gates of your land shall surely be opened to your enemies; the fire shall devour your bars.
|
Nahu
|
NHEB
|
3:13 |
Behold, your troops in your midst are women. The gates of your land are set wide open to your enemies. The fire has devoured your bars.
|
Nahu
|
NETtext
|
3:13 |
Your warriors will be like women in your midst; the gates of your land will be wide open to your enemies; fire will consume the bars of your gates.
|
Nahu
|
UKJV
|
3:13 |
Behold, your people in the midst of you are women: the gates of your land shall be set wide open unto your enemies: the fire shall devour your bars.
|
Nahu
|
Noyes
|
3:13 |
Behold, thy people shall be women in the midst of thee; The gates of thy land shall be set wide open to thine enemies; The fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
KJV
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
KJVA
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
AKJV
|
3:13 |
Behold, your people in the middle of you are women: the gates of your land shall be set wide open to your enemies: the fire shall devour your bars.
|
Nahu
|
RLT
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
|
Nahu
|
MKJV
|
3:13 |
Behold, your people in your midst are women. The gates of your land shall surely be opened to your enemies; the fire shall devour your bars.
|
Nahu
|
YLT
|
3:13 |
Lo, thy people are women in thy midst, To thine enemies thoroughly opened Have been the gates of thy land, Consumed hath fire thy bars.
|
Nahu
|
ACV
|
3:13 |
Behold, thy people in the midst of thee are women. The gates of thy land are set wide open to thine enemies. The fire has devoured thy bars.
|