Nehe
|
RWebster
|
1:3 |
And they said to me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire.
|
Nehe
|
NHEBJE
|
1:3 |
They said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire."
|
Nehe
|
ABP
|
1:3 |
And they said to me, The ones remaining behind surviving from the captivity there in the place are among [2wickedness 1great], and in scorning; and the walls of Jerusalem are being demolished, and its gates were burnt by fire.
|
Nehe
|
NHEBME
|
1:3 |
They said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire."
|
Nehe
|
Rotherha
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant who are left of the captivity, there in the province, are in great misfortune and reproach, the wall of Jerusalem, is broken down, and, the gates thereof, are burned with fire.
|
Nehe
|
LEB
|
1:3 |
They replied to me, “The survivors in the province who have survived the captivity are in great trouble and disgrace. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burned in the fire.”
|
Nehe
|
RNKJV
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
|
Nehe
|
Webster
|
1:3 |
And they said to me, The remnant that are left of the captivity there in the province [are] in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also [is] broken down, and its gates are burned with fire.
|
Nehe
|
Jubilee2
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province [are] in great affliction and reproach, and the wall of Jerusalem [is] broken down, and its gates are burned with fire.
|
Nehe
|
Darby
|
1:3 |
And they said to me, Those who remain, that are left of the captivity there in the province, are in great affliction and reproach; and the wall of Jerusalem is in ruins, and its gates are burned with fire.
|
Nehe
|
ASV
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
|
Nehe
|
LITV
|
1:3 |
And they said to me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great evil and shame. The wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire.
|
Nehe
|
Geneva15
|
1:3 |
And they sayde vnto me, The residue that are left of the captiuitie there in the prouince, are in great affliction and in reproche, and the wall of Ierusalem is broken downe, and the gates thereof are burnt with fire.
|
Nehe
|
CPDV
|
1:3 |
And they said to me: “Those who have remained and have been left behind from the captivity, there in the province, are in great affliction and in disgrace. And the wall of Jerusalem has been broken apart, and its gates have been burned with fire.”
|
Nehe
|
BBE
|
1:3 |
They said to me, The small band of Jews now living there in the land are in great trouble and shame: the wall of Jerusalem has been broken down, and its doorways burned with fire.
|
Nehe
|
DRC
|
1:3 |
And they said to me: They that have remained, and are left of the captivity there in the province, are in great affliction, and reproach: and the wall of Jerusalem is broken down, and the gates thereof are burnt with fire.
|
Nehe
|
GodsWord
|
1:3 |
They told me, "Those who survived captivity are in the province. They are enduring serious troubles and being insulted. The wall of Jerusalem has been broken down, and its gates have been destroyed by fire."
|
Nehe
|
JPS
|
1:3 |
And they said unto me: 'The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach; the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.'
|
Nehe
|
KJVPCE
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
|
Nehe
|
NETfree
|
1:3 |
They said to me, "The remnant that remains from the exile there in the province are experiencing considerable adversity and reproach. The wall of Jerusalem lies breached, and its gates have been burned down!"
|
Nehe
|
AB
|
1:3 |
And they said to me, The remnant, even those that are left of the captivity, are there in the land, in great distress and reproach; and the walls of Jerusalem are thrown down, and its gates are burned with fire.
|
Nehe
|
AFV2020
|
1:3 |
And they said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. And the wall of Jerusalem is broken down, and its gates are burned with fire."
|
Nehe
|
NHEB
|
1:3 |
They said to me, "The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. The wall of Jerusalem also is broken down, and its gates are burned with fire."
|
Nehe
|
NETtext
|
1:3 |
They said to me, "The remnant that remains from the exile there in the province are experiencing considerable adversity and reproach. The wall of Jerusalem lies breached, and its gates have been burned down!"
|
Nehe
|
UKJV
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
|
Nehe
|
KJV
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
|
Nehe
|
KJVA
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
|
Nehe
|
AKJV
|
1:3 |
And they said to me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
|
Nehe
|
RLT
|
1:3 |
And they said unto me, The remnant that are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach: the wall of Jerusalem also is broken down, and the gates thereof are burned with fire.
|
Nehe
|
MKJV
|
1:3 |
And they said to me, The remnant left of the captivity there in the province is in great affliction and shame. And the wall of Jerusalem is broken down, and its gates are burned with fire.
|
Nehe
|
YLT
|
1:3 |
and they say to me, `Those left, who have been left of the captivity there in the province, are in great evil, and in reproach, and the wall of Jerusalem is broken down, and its gates have been burnt with fire.'
|
Nehe
|
ACV
|
1:3 |
And they said to me, The remnant who are left of the captivity there in the province are in great affliction and reproach. Also the wall of Jerusalem is broken down, and the gates of it are burned with fire.
|