Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NEHEMIAH
Prev Next
Nehe RWebster 12:23  The sons of Levi, the heads of the fathers, were written in the book of the chronicles, even till the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe NHEBJE 12:23  The sons of Levi, heads of fathers' households, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe ABP 12:23  And the sons of Levi, rulers of the families were written upon the scroll of the words of the days, even until the days of Johanan son of Eliashib.
Nehe NHEBME 12:23  The sons of Levi, heads of fathers' households, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe Rotherha 12:23  the sons of Levi, ancestral heads, were written in the book of Chronicles,—even until the days of Johanan, son of Eliashib.
Nehe LEB 12:23  The descendants of Levi and the heads of the ⌞families⌟ were recorded in the scroll of the Annals until the days of Jehohanan son of Eliashib.
Nehe RNKJV 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe Jubilee2 12:23  The sons of Levi, heads of families, [were] written in the book of the Chronicles, until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe Webster 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, [were] written in the book of the chronicles, even till the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe Darby 12:23  The children of Levi, the chief fathers, were recorded in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe ASV 12:23  The sons of Levi, heads of fathers’houses, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe LITV 12:23  The sons of the Levites, the rulers of the fathers, are written in the Book of the Matters of the Days, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe Geneva15 12:23  The sonnes of Leui, the chiefe fathers were written in the booke of the Chronicles euen vnto the dayes of Iohanan the sonne of Eliashib.
Nehe CPDV 12:23  The sons of Levi, according to the leaders of the families, were written in the book of the words of those days, even to the days of Johanan, the son of Eliashib.
Nehe BBE 12:23  The sons of Levi, heads of families, were recorded in the book of the histories, even till the days of Johanan, the son of Eliashib.
Nehe DRC 12:23  The sons of Levi, heads of the families were written in the book of Chronicles, even unto the days of Jonathan the son of Eliasib.
Nehe GodsWord 12:23  The names of the family heads of the Levites were recorded in the Book of Chronicles until the time of Johanan, grandson of Eliashib.
Nehe JPS 12:23  The sons of Levi, heads of fathers' houses, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe KJVPCE 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe NETfree 12:23  The descendants of Levi were recorded in the Book of the Chronicles as heads of families up to the days of Johanan son of Eliashib.
Nehe AB 12:23  And the sons of Levi, heads of families, were written in the Book of the Chronicles, even to the days of Johanan son of Eliashib.
Nehe AFV2020 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe NHEB 12:23  The sons of Levi, heads of fathers' households, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe NETtext 12:23  The descendants of Levi were recorded in the Book of the Chronicles as heads of families up to the days of Johanan son of Eliashib.
Nehe UKJV 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe KJV 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe KJVA 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe AKJV 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe RLT 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe MKJV 12:23  The sons of Levi, the chief of the fathers, were written in the Book of the Chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe YLT 12:23  Sons of Levi, heads of the fathers, are written on the book of the Chronicles even till the days of Johanan son of Eliashib;
Nehe ACV 12:23  The sons of Levi, heads of fathers, were written in the book of the chronicles, even until the days of Johanan the son of Eliashib.
Nehe VulgSist 12:23  Filii Levi principes familiarum, scripti in Libro verborum dierum, et usque ad dies Ionathan, filii Eliasib.
Nehe VulgCont 12:23  Filii Levi principes familiarum, scripti in Libro verborum dierum, et usque ad dies Ionathan, filii Eliasib.
Nehe Vulgate 12:23  filii Levi principes familiarum scripti in libro verborum dierum et usque ad dies Ionathan filii Eliasib
Nehe VulgHetz 12:23  Filii Levi principes familiarum, scripti in Libro verborum dierum, et usque ad dies Ionathan, filii Eliasib.
Nehe VulgClem 12:23  Filii Levi principes familiarum, scripti in libro verborum dierum, et usque ad dies Jonathan, filii Eliasib.
Nehe CzeBKR 12:23  Synové, pravím, Léví, přední v čeledech otcovských, zapsáni jsou v knize Paralipomenon, až do času Jochanana syna Eliasibova.
Nehe CzeB21 12:23  Vůdcové levitských otcovských rodů jsou zapsáni v Knize letopisů až do doby Jochanana, syna Eliašibova.
Nehe CzeCEP 12:23  Levitští příslušníci, představitelé rodů, byli zapsáni do Knihy letopisů až do dnů Eljašíbova syna Jóchanana.
Nehe CzeCSP 12:23  Synové Léviho, předáci rodů, byli zapsáni do knihy Letopisů až do dnů Jóchanana, syna Eljašíbova.