Nehe
|
RWebster
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
NHEBJE
|
12:40 |
So stood the two companies of those who gave thanks in God's house, and I, and the half of the rulers with me;
|
Nehe
|
ABP
|
12:40 |
And [3stood 1the 2two groups] for praise in the house of God, and I, and the half of the commandants with me.
|
Nehe
|
NHEBME
|
12:40 |
So stood the two companies of those who gave thanks in God's house, and I, and the half of the rulers with me;
|
Nehe
|
Rotherha
|
12:40 |
So the two choirs, came to a stand, at the house of God,—and I, and half the deputies with me;
|
Nehe
|
LEB
|
12:40 |
So the two choirs stood in the house of God, and I and half of the prefects with me;
|
Nehe
|
RNKJV
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of Elohim, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
Jubilee2
|
12:40 |
Then the two choirs stood in the house of God, and I and half of the rulers with me;
|
Nehe
|
Webster
|
12:40 |
So stood the two [companies of them that gave] thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
Darby
|
12:40 |
And both choirs stood in the house ofGod, and I, and the half of the rulers with me;
|
Nehe
|
ASV
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;
|
Nehe
|
LITV
|
12:40 |
So the two thanksgiving choirs stood in the house of God, and I, and half of the rulers with me.
|
Nehe
|
Geneva15
|
12:40 |
So stood the two companies (of them that gaue thankes) in the house of God, and I and the halfe of the rulers with me.
|
Nehe
|
CPDV
|
12:40 |
And the priests, Eliakim, Maaseiah, Mijamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah, Hananiah, went forth with trumpets,
|
Nehe
|
BBE
|
12:40 |
So the two bands of those who gave praise took up their positions in the house of God, and I and half of the chiefs with me:
|
Nehe
|
DRC
|
12:40 |
And the priests, Eliachim, Maasia, Miamin, Michea, Elioenai, Zacharia, Hanania with trumpets,
|
Nehe
|
GodsWord
|
12:40 |
So both choirs stood in God's temple, as did I and the half of the leaders who were with me.
|
Nehe
|
JPS
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of G-d, and I, and the half of the rulers with me;
|
Nehe
|
KJVPCE
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
NETfree
|
12:40 |
Then the two choirs that gave thanks took their stations in the temple of God. I did also, along with half the officials with me,
|
Nehe
|
AFV2020
|
12:40 |
So stood the two praise choirs to give thanks in the house of God, and I and half of the rulers with me.
|
Nehe
|
NHEB
|
12:40 |
So stood the two companies of those who gave thanks in God's house, and I, and the half of the rulers with me;
|
Nehe
|
NETtext
|
12:40 |
Then the two choirs that gave thanks took their stations in the temple of God. I did also, along with half the officials with me,
|
Nehe
|
UKJV
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
KJV
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
KJVA
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
AKJV
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
RLT
|
12:40 |
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
|
Nehe
|
MKJV
|
12:40 |
And stood the two praise choirs to give thanks in the house of God, and I, and half of the rulers with me.
|
Nehe
|
YLT
|
12:40 |
And the two thanksgiving companies stand in the house of God, and I and half of the prefects with me,
|
Nehe
|
ACV
|
12:40 |
So stood the two companies of those who gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me,
|
Nehe
|
VulgSist
|
12:40 |
Et Sacerdotes, Eliachim, Maasia, Miamin, Michea, Elioenai, Zacharia, Hanania in tubis,
|
Nehe
|
VulgCont
|
12:40 |
Et Sacerdotes, Eliachim, Maasia, Miamin, Michea, Elioenai, Zacharia, Hanania in tubis,
|
Nehe
|
Vulgate
|
12:40 |
et sacerdotes Eliachim Maasia Miniamin Michea Elioenai Zaccharia Anania in tubis
|
Nehe
|
VulgHetz
|
12:40 |
Et Sacerdotes, Eliachim, Maasia, Miamin, Michea, Elioenai, Zacharia, Hanania in tubis,
|
Nehe
|
VulgClem
|
12:40 |
Et sacerdotes, Eliachim, Maasia, Miamin, Michea, Elioënai, Zacharia, Hanania in tubis,
|