Nehe
|
RWebster
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
NHEBJE
|
12:43 |
They offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
ABP
|
12:43 |
And they sacrificed in that day [2sacrifices 1great], and they were glad. For God gladdened them [2gladness with great]; and their wives and their children were glad; and [5was heard 1the 2gladness 3in 4Jerusalem] from far off.
|
Nehe
|
NHEBME
|
12:43 |
They offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
Rotherha
|
12:43 |
And they sacrificed, on that day, great sacrifices, and rejoiced, for, God, had caused them to rejoice with great joy, moreover also, the women and children, rejoiced,—so that the rejoicing of Jerusalem was heard afar off.
|
Nehe
|
LEB
|
12:43 |
They offered on that day great sacrifices and rejoiced because God brought great joy to them. And the women and children also rejoiced. The joy of Jerusalem was heard from afar.
|
Nehe
|
RNKJV
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for Elohim had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
Jubilee2
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy; the women also and the children rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
Webster
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
Darby
|
12:43 |
And that day they offered great sacrifices, and rejoiced: forGod had made them rejoice with great joy; and also the women and the children rejoiced. And the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
ASV
|
12:43 |
And they offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
LITV
|
12:43 |
And that day they offered great sacrifices, and rejoiced. For God had made them rejoice with great joy. And the wives, and the children rejoiced so that the joy of Jerusalem was heard even at a distance.
|
Nehe
|
Geneva15
|
12:43 |
And the same day they offered great sacrifices and reioyced: for God had giuen them great ioy, so that both the women, and the children were ioyfull: and the ioy of Ierusalem was heard farre off.
|
Nehe
|
CPDV
|
12:43 |
On that day also, they enrolled men over the storehouses of the treasury, for the libations, and for the first-fruits, and for the tithes, so that the leaders of the city might bring these in, by them, with proper thanksgiving, for the priests and the Levites. For Judah was rejoicing in the priests and the Levites who were assisting.
|
Nehe
|
BBE
|
12:43 |
And on that day they made great offerings and were glad; for God had made them glad with great joy; and the women and the children were glad with them: so that the joy of Jerusalem came to the ears of those who were far off.
|
Nehe
|
DRC
|
12:43 |
They appointed also in that day men over the storehouses of the treasure, for the libations, and for the firstfruits, and for the tithes, that the rulers of the city might bring them in by them in honour of thanksgiving, for the priests and Levites: for Juda was joyful in the priests and Levites that assisted.
|
Nehe
|
GodsWord
|
12:43 |
That day they offered many sacrifices and rejoiced because God had given them reason to rejoice. The women and children rejoiced as well. The sound of rejoicing in Jerusalem could be heard from far away.
|
Nehe
|
JPS
|
12:43 |
And they offered great sacrifices that day, and rejoiced; for G-d had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced; so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
KJVPCE
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
NETfree
|
12:43 |
And on that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The rejoicing in Jerusalem could be heard from far away.
|
Nehe
|
AB
|
12:43 |
And in that day they offered great sacrifices, and rejoiced; for God had made them very joyful: and their wives and their children rejoiced; and the joy in Jerusalem was heard from afar off.
|
Nehe
|
AFV2020
|
12:43 |
And that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy. And the women and the children rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
NHEB
|
12:43 |
They offered great sacrifices that day, and rejoiced; for God had made them rejoice with great joy; and the women also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
NETtext
|
12:43 |
And on that day they offered great sacrifices and rejoiced, for God had given them great joy. The women and children also rejoiced. The rejoicing in Jerusalem could be heard from far away.
|
Nehe
|
UKJV
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even far off.
|
Nehe
|
KJV
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
KJVA
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
AKJV
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
RLT
|
12:43 |
Also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
MKJV
|
12:43 |
And that day they offered great sacrifices, and rejoiced. For God had made them rejoice with great joy. And the wives and the sons rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
YLT
|
12:43 |
and they sacrifice on that day great sacrifices and rejoice, for God hath made them rejoice with great joy, and also, the women and the children have rejoiced, and the joy of Jerusalem is heard--unto a distance.
|
Nehe
|
ACV
|
12:43 |
And they offered great sacrifices that day, and rejoiced, for God had made them rejoice with great joy. And the women also and the children rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard even afar off.
|
Nehe
|
VulgSist
|
12:43 |
Recensuerunt quoque in die illa viros super gazophylacia thesauri ad libamina, et ad primitias, et ad decimas, ut introferrent per eos principes civitatis in decore gratiarum actionis, Sacerdotes et Levitas: quia laetificatus est Iuda in Sacerdotibus et Levitis astantibus.
|
Nehe
|
VulgCont
|
12:43 |
Recensuerunt quoque in die illa viros super gazophylacia thesauri ad libamina, et ad primitias, et ad decimas, ut introferrent per eos principes civitatis in decore gratiarum actionis, Sacerdotes et Levitas: quia lætificatus est Iuda in Sacerdotibus et Levitis astantibus.
|
Nehe
|
Vulgate
|
12:43 |
recensuerunt quoque in die illa viros super gazofilacia thesauri ad libamina et ad primitias et ad decimas ut introferrent per eos principes civitatis in decore gratiarum actionis sacerdotes et Levitas quia laetatus est Iuda in sacerdotibus et Levitis adstantibus
|
Nehe
|
VulgHetz
|
12:43 |
Recensuerunt quoque in die illa viros super gazophylacia thesauri ad libamina, et ad primitias, et ad decimas, ut introferrent per eos principes civitatis in decore gratiarum actionis, Sacerdotes et Levitas: quia lætificatus est Iuda in Sacerdotibus et Levitis astantibus.
|
Nehe
|
VulgClem
|
12:43 |
Recensuerunt quoque in die illa viros super gazophylacia thesauri ad libamina, et ad primitias, et ad decimas, ut introferrent per eos principes civitatis in decore gratiarum actionis, sacerdotes et Levitas : quia lætificatus est Juda in sacerdotibus et Levitis adstantibus.
|