Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NEHEMIAH
Prev Next
Nehe RWebster 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe NHEBJE 13:3  It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe ABP 13:3  And it came to pass as they heard the law, that they separated all the intermixed in Israel.
Nehe NHEBME 13:3  It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe Rotherha 13:3  So it came to pass, when they had heard the law,—that they separated all the mixed multitude from Israel.
Nehe LEB 13:3  So it happened when they heard the law that they separated all of the foreign people from Israel.
Nehe RNKJV 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe Jubilee2 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe Webster 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe Darby 13:3  And it came to pass, when they heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe ASV 13:3  And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe LITV 13:3  And it happened, when they had heard the Law, they separated all the mixed multitude from Israel.
Nehe Geneva15 13:3  Now when they had heard the Lawe, they separated from Israel all those that were mixed.
Nehe CPDV 13:3  Now it happened that, when they had heard the law, they separated every foreigner from Israel.
Nehe BBE 13:3  So after hearing the law, they took out of Israel all the mixed people.
Nehe DRC 13:3  And it came to pass, when they had heard the law, that they separated every stranger from Israel.
Nehe GodsWord 13:3  After the people heard this Teaching, they separated the non-Israelites from the Israelites.
Nehe JPS 13:3  And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the alien mixture.
Nehe KJVPCE 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe NETfree 13:3  When they heard the law, they removed from Israel all who were of mixed ancestry.
Nehe AB 13:3  And it came to pass, when they heard the law, that they were separated, even every alien in Israel.
Nehe AFV2020 13:3  Now it came to pass when they had heard the law, they separated all the mixed multitude from Israel.
Nehe NHEB 13:3  It came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe NETtext 13:3  When they heard the law, they removed from Israel all who were of mixed ancestry.
Nehe UKJV 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe KJV 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe KJVA 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe AKJV 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe RLT 13:3  Now it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe MKJV 13:3  And it happened when they had heard the Law, they separated all the mixed multitude from Israel.
Nehe YLT 13:3  And it cometh to pass, at their hearing the law, that they separate all the mixed people from Israel.
Nehe ACV 13:3  And it came to pass, when they had heard the law, that they separated from Israel all the mixed multitude.
Nehe VulgSist 13:3  Factum est autem, cum audissent legem, separaverunt omnem alienigenam ab Israel.
Nehe VulgCont 13:3  Factum est autem, cum audissent legem, separaverunt omnem alienigenam ab Israel.
Nehe Vulgate 13:3  factum est autem cum audissent legem separaverunt omnem alienigenam ab Israhel
Nehe VulgHetz 13:3  Factum est autem, cum audissent legem, separaverunt omnem alienigenam ab Israel.
Nehe VulgClem 13:3  Factum est autem, cum audissent legem, separaverunt omnem alienigenam ab Israël.
Nehe CzeBKR 13:3  Stalo se pak, když slyšeli zákon, že odmísili všecky přimíšené od Izraele.
Nehe CzeB21 13:3  Jakmile ten zákon uslyšeli, vyloučili z Izraele všechny, kdo se mezi ně přimísili.
Nehe CzeCEP 13:3  Když uslyšeli ten zákon, rozhodli se vyloučit z Izraele všechny přimíšence.
Nehe CzeCSP 13:3  Stalo se, když slyšeli zákon, že oddělili z Izraele všechen míšený lid.