Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NEHEMIAH
Prev Next
Nehe RWebster 8:6  And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting their hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with their faces to the ground.
Nehe NHEBJE 8:6  and Ezra blessed Jehovah, the great God. All the people answered, "Amen, Amen," with the lifting up of their hands. They bowed their heads, and worshiped Jehovah with their faces to the ground.
Nehe ABP 8:6  And Ezra blessed the lord, the [2God 1great]. And [4answered 1all 2the 3people], and said, Amen, amen, lifting up their hands; and they bowed and did obeisance to the lord with their face upon the ground.
Nehe NHEBME 8:6  and Ezra blessed the Lord, the great God. All the people answered, "Amen, Amen," with the lifting up of their hands. They bowed their heads, and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Nehe Rotherha 8:6  And Ezra blessed Yahweh the great God,—and all the people responded, Amen! Amen! with the lifting up of their hands,—and they bent their heads and bowed themselves down unto Yahweh, with their faces to the ground.
Nehe LEB 8:6  Then Ezra blessed Yahweh the great God, and all of the people answered, “Amen! Amen!” while lifting their hands. Then they bowed down and worshiped Yahweh with their noses to the ground.
Nehe RNKJV 8:6  And Ezra blessed יהוה, the great Elohim. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped יהוה with their faces to the ground.
Nehe Jubilee2 8:6  and Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, lifting up their hands; and they humbled themselves and worshipped the LORD with [their] faces to the ground.
Nehe Webster 8:6  And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting their hands: and they bowed their heads, and worshiped the LORD with [their] faces to the ground.
Nehe Darby 8:6  And Ezra blessed Jehovah, the greatGod; and all the people answered, Amen, Amen! with lifting up of their hands; and they bowed their heads, and worshipped Jehovah with their faces to the ground.
Nehe ASV 8:6  And Ezra blessed Jehovah, the great God; and all the people answered, Amen, Amen, with the lifting up of their hands: and they bowed their heads, and worshipped Jehovah with their faces to the ground.
Nehe LITV 8:6  And Ezra blessed Jehovah, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, lifting up their hands. And they bowed and worshiped to Jehovah with their noses to the ground.
Nehe Geneva15 8:6  And Ezra praysed the Lord the great God, and all the people answered, Amen, Amen, with lifting vp their handes: and they bowed themselues, and worshipped the Lord with their faces toward the grounde.
Nehe CPDV 8:6  And Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people responded, “Amen, Amen,” lifting up their hands. And they bowed down, and they adored God, facing the ground.
Nehe BBE 8:6  And Ezra gave praise to the Lord, the great God. And all the people in answer said, So be it, so be it; lifting up their hands; and with bent heads they gave worship to the Lord, going down on their faces to the earth.
Nehe DRC 8:6  And Esdras blessed the Lord the great God: and all the people answered, Amen, amen: lifting up their hands: and they bowed down, and adored God with their faces to the ground.
Nehe GodsWord 8:6  Ezra thanked the LORD, the great God. All the people responded, "Amen! Amen!" as they raised their hands and then bowed with their faces to the ground and worshiped the LORD.
Nehe JPS 8:6  And Ezra blessed HaShem, the great G-d. And all the people answered: 'Amen, Amen', with the lifting up of their hands; and they bowed their heads, and fell down before HaShem with their faces to the ground.
Nehe KJVPCE 8:6  And Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the Lord with their faces to the ground.
Nehe NETfree 8:6  Ezra blessed the LORD, the great God, and all the people replied "Amen! Amen!" as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground.
Nehe AB 8:6  And Ezra blessed the Lord, the great God; and all the people answered, and said, Amen, lifting up their hands. And they bowed down and worshipped the Lord with their face to the ground.
Nehe AFV2020 8:6  And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, "Amen. Amen," lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the LORD with their faces to the ground.
Nehe NHEB 8:6  and Ezra blessed the Lord, the great God. All the people answered, "Amen, Amen," with the lifting up of their hands. They bowed their heads, and worshiped the Lord with their faces to the ground.
Nehe NETtext 8:6  Ezra blessed the LORD, the great God, and all the people replied "Amen! Amen!" as they lifted their hands. Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground.
Nehe UKJV 8:6  And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with their faces to the ground.
Nehe KJV 8:6  And Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the Lord with their faces to the ground.
Nehe KJVA 8:6  And Ezra blessed the Lord, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the Lord with their faces to the ground.
Nehe AKJV 8:6  And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with their faces to the ground.
Nehe RLT 8:6  And Ezra blessed Yhwh, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped Yhwh with their faces to the ground.
Nehe MKJV 8:6  And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, amen, amen, lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the LORD with their faces to the ground.
Nehe YLT 8:6  and Ezra blesseth Jehovah, the great God, and all the people answer, `Amen, Amen,' with lifting up of their hands, and they bow and do obeisance to Jehovah--faces to the earth.
Nehe ACV 8:6  And Ezra blessed Jehovah, the great God. And all the people answered, Truly, Truly, with the lifting up of their hands. And they bowed their heads, and worshiped Jehovah with their faces to the ground.
Nehe VulgSist 8:6  Et benedixit Esdras Domino Deo voce magna: et respondit omnis populus: Amen, Amen: elevans manus suas. et incurvati sunt, et adoraverunt Deum proni in terram.
Nehe VulgCont 8:6  Et benedixit Esdras Domino Deo magno: et respondit omnis populus: Amen, Amen: elevans manus suas. Et incurvati sunt, et adoraverunt Deum proni in terram.
Nehe Vulgate 8:6  et benedixit Ezras Domino Deo magno et respondit omnis populus amen amen elevans manus suas et incurvati sunt et adoraverunt Deum proni in terram
Nehe VulgHetz 8:6  Et benedixit Esdras Domino Deo magno: et respondit omnis populus: Amen, Amen: elevans manus suas. et incurvati sunt, et adoraverunt Deum proni in terram.
Nehe VulgClem 8:6  Et benedixit Esdras Domino Deo magno : et respondit omnis populus : Amen, amen, elevans manus suas : et incurvati sunt, et adoraverunt Deum proni in terram.
Nehe CzeBKR 8:6  I dobrořečil Ezdráš Hospodinu Bohu velikému, a všecken lid odpovídal: Amen, amen, pozdvihujíce rukou svých, a skloňujíce hlavy, poklonu učinili Hospodinu tváří k zemi.
Nehe CzeB21 8:6  Ezdráš pak dobrořečil Hospodinu, velikému Bohu, a všechen lid zvedal ruce a odpovídal: „Amen, amen!“ Padli před Hospodinem na kolena a klaněli se mu tváří k zemi.
Nehe CzeCEP 8:6  Ezdráš dobrořečil Hospodinu, Bohu velikému, a všechen lid odpověděl s pozdviženýma rukama: „Amen, amen.“ Padli na kolena a klaněli se Hospodinu tváří až k zemi.
Nehe CzeCSP 8:6  Ezdráš dobrořečil Hospodinu, velikému Bohu, a všechen lid odpověděl: Amen, amen a ⌈pozvedal přitom⌉ své ruce; poklekali a klaněli se Hospodinu ⌈tváří k zemi.⌉