Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 12:16  And afterward the people departed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Numb NHEBJE 12:16  Afterward the people traveled from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Numb SPE 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran. And Moses is saying to sons of Israel: You came until the mountain of Amorites that LORD God gave to us. See you, LORD God gave you the land. Now rise and occupy so as spoken LORD God of your fathers to you. But they were afraid and they came to Moses and they said: we shall send mortals from us and they are spying out the land for us. And when they will return they will tell us which was we should ascend there and what cities we will pass upon. And this was good in the eyes of Moses.
Numb ABP 12:16  And after these things [3lifted away 1the 2people] from Hazeroth, and they camped in the wilderness of Paran.
Numb NHEBME 12:16  Afterward the people traveled from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Numb Rotherha 12:16  Then afterwards, did the people set forward from Hazeroth, and encamped in the desert of Paran.
Numb LEB 12:16  And afterward the people set out from Hazeroth, and they encamped in the desert of Paran.
Numb RNKJV 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb Jubilee2 12:16  And afterward he moved the people from Hazeroth, and they pitched camp in the wilderness of Paran.:
Numb Webster 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Numb Darby 12:16  And afterwards the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Numb ASV 12:16  And afterward the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Numb LITV 12:16  And afterward the people pulled up from Hazeroth, and they encamped in the wilderness of Paran.
Numb BBE 12:16  After that, the people went on from Hazeroth and put up their tents in the waste land of Paran.
Numb GodsWord 12:16  After that, the people moved from Hazeroth and set up camp in the Desert of Paran.
Numb JPS 12:16  And afterward the people journeyed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb KJVPCE 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb NETfree 12:16  After that the people moved from Hazeroth and camped in the wilderness of Paran.
Numb AB 12:16  And afterwards the people set forth from Asheroth, and encamped in the Wilderness of Paran.
Numb AFV2020 12:16  And afterward the people moved from Hazeroth and pitched in the wilderness of Paran.
Numb NHEB 12:16  Afterward the people traveled from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Numb NETtext 12:16  After that the people moved from Hazeroth and camped in the wilderness of Paran.
Numb UKJV 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb KJV 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb KJVA 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb AKJV 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb RLT 12:16  And afterward the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb MKJV 12:16  And afterward the people moved from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.
Numb YLT 12:16  and afterwards have the people journeyed from Hazeroth, and they encamp in the wilderness of Paran.
Numb ACV 12:16  And afterward the people journeyed from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
Numb CzeBKR 12:16  Potom pak bral se lid z Hazerot, a položil se na poušti Fáran.
Numb CzeB21 12:16  Potom lid vytáhl z Chacerotu a utábořil se v poušti Paran.
Numb CzeCEP 12:16  Potom táhl lid z Chaserótu a utábořili se na poušti Páranské.
Numb CzeCSP 12:16  Potom lid vyrazil z Chaserótu a utábořili se v Páranské pustině.