Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 23:11  And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse my enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Numb NHEBJE 23:11  Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."
Numb SPE 23:11  And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Numb ABP 23:11  And Balak said to Balaam, What have you done to me? For a curse for my enemies I have called you, and behold, you have blessed a blessing.
Numb NHEBME 23:11  Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."
Numb Rotherha 23:11  Then said Balak unto Balaam, What hast thou done for me? To revile mine enemies, I summoned thee, and lo! thou hast kept on blessing.
Numb LEB 23:11  And Balak said to Balaam, “What have you done to me? I took you to curse my enemies, and look, you have surely blessed them!”
Numb RNKJV 23:11  And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Numb Jubilee2 23:11  Then Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse my enemies, and, behold, thou hast blessed [them] altogether.
Numb Webster 23:11  And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse my enemies, and behold, thou hast blessed [them] altogether.
Numb Darby 23:11  And Balak said to Balaam, What hast thou done to me? I took thee to curse mine enemies, and behold, thou hast blessed them altogether.
Numb ASV 23:11  And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Numb LITV 23:11  And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and lo you have surely blessed.
Numb Geneva15 23:11  Then Balak saide vnto Balaam, What hast thou done vnto mee? I tooke thee to curse mine enemies, and beholde, thou hast blessed them altogether.
Numb CPDV 23:11  And Balak said to Balaam: “What is this that you are doing? I called for you, in order to curse my enemies, and to the contrary, you bless them.”
Numb BBE 23:11  Then Balak said to Balaam, What have you done to me? I sent for you so that my haters might be cursed, and see, you have given them a blessing.
Numb DRC 23:11  And Balac said to Balaam: What is this that thou dost? I sent for thee to curse my enemies: and thou contrariwise blessest them.
Numb GodsWord 23:11  Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you here to curse my enemies, but all you've done is bless them!"
Numb JPS 23:11  And Balak said unto Balaam: 'What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.'
Numb KJVPCE 23:11  And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Numb NETfree 23:11  Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but on the contrary you have only blessed them!"
Numb AB 23:11  And Balak said to Balaam, What have you done to me? I called you to curse my enemies, and behold you have greatly blessed them!
Numb AFV2020 23:11  And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have kept on blessing them!"
Numb NHEB 23:11  Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have blessed them altogether."
Numb NETtext 23:11  Then Balak said to Balaam, "What have you done to me? I brought you to curse my enemies, but on the contrary you have only blessed them!"
Numb UKJV 23:11  And Balak said unto Balaam, What have you done unto me? I took you to curse mine enemies, and, behold, you have blessed them altogether.
Numb KJV 23:11  And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Numb KJVA 23:11  And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Numb AKJV 23:11  And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and, behold, you have blessed them altogether.
Numb RLT 23:11  And Balak said unto Balaam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed them altogether.
Numb MKJV 23:11  And Balak said to Balaam, What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have kept on blessing them!
Numb YLT 23:11  And Balak saith unto Balaam, `What hast thou done to me? to pierce mine enemies I have taken thee--and lo, thou hast certainly blessed;'
Numb ACV 23:11  And Balak said to Balaam, What have thou done to me? I took thee to curse my enemies, and, behold, thou have blessed them altogether.
Numb VulgSist 23:11  Dixitque Balac ad Balaam: Quid est hoc quod agis? Ut malediceres inimicis meis vocavi te: et tu econtrario benedicis eis.
Numb VulgCont 23:11  Dixitque Balac ad Balaam: Quid est hoc quod agis? Ut malediceres inimicis meis vocavi te: et tu econtrario benedicis eis.
Numb Vulgate 23:11  dixitque Balac ad Balaam quid est hoc quod agis ut malediceres inimicis vocavi te et tu e contrario benedicis eis
Numb VulgHetz 23:11  Dixitque Balac ad Balaam: Quid est hoc quod agis? Ut malediceres inimicis meis vocavi te: et tu econtrario benedicis eis.
Numb VulgClem 23:11  Dixitque Balac ad Balaam : Quid est hoc quod agis ? ut malediceres inimicis meis vocavi te, et tu e contrario benedicis eis.
Numb CzeBKR 23:11  I řekl Balák Balámovi: Což mi to děláš? Abys zlořečil nepřátelům mým, povolal jsem tě, a ty pak ustavičně dobrořečíš jim.
Numb CzeB21 23:11  „Co mi to děláš?“ řekl Balák Balaámovi. „Přivedl jsem tě, abys mé nepřátele zatratil, a hle, ty jen žehnáš a žehnáš!“
Numb CzeCEP 23:11  Tu se Balák na Bileáma osopil: „Cos mi to provedl? Vzal jsem tě, abys mé nepřátele zatratil, a ty jen žehnáš!“
Numb CzeCSP 23:11  Balák řekl Bileámovi: Cos mi to provedl? Nechal jsem tě přivést, abys proklel mé nepřátele, a hle, ty jim jen žehnáš.