Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb NHEBJE 24:22  Nevertheless Kain shall be wasted, until Asshur carries you away captive."
Numb SPE 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb ABP 24:22  and if it be to Beor a nest of astuteness, the Assyrians shall capture you.
Numb NHEBME 24:22  Nevertheless Kain shall be wasted, until Asshur carries you away captive."
Numb Rotherha 24:22  Yet shall it be for destruction, O Kain,—How long shall Assyria hold thee captive?
Numb LEB 24:22  Nevertheless, the Kenite will be burned; how long will Asshur keep you captive?”
Numb RNKJV 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb Jubilee2 24:22  because the Kenite shall be thrown out, when Asshur shall carry thee away captive.
Numb Webster 24:22  Nevertheless, the Kenite shall be wasted, until Asher shall carry thee away captive.
Numb Darby 24:22  But the Kenite shall be consumed, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb ASV 24:22  Nevertheless Kain shall be wasted, Until Asshur shall carry thee away captive.
Numb LITV 24:22  But the Kenites shall be consumed, until Assyria shall carry you away.
Numb Geneva15 24:22  Neuerthelesse, the Kenite shalbe spoyled vntill Asshur cary thee away captiue.
Numb CPDV 24:22  and you will be elect among the stock of Kain, how long will you be able to remain? For Assur shall take you captive.”
Numb BBE 24:22  But still the Kenites will be wasted, till Asshur takes you away prisoner.
Numb DRC 24:22  And thou be chosen of the stock of Cin, how long shalt thou be able to continue? For Assur shall take thee captive.
Numb GodsWord 24:22  But it is destined to be burned, you descendants of Cain, when Assyria takes you as prisoners of war."
Numb JPS 24:22  Nevertheless Kain shall be wasted; How long? Asshur shall carry thee away captive.
Numb KJVPCE 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb NETfree 24:22  Nevertheless the Kenite will be consumed. How long will Asshur take you away captive?"
Numb AB 24:22  and though Beor should have a skillfully contrived hiding place, the Assyrians shall carry you away captive.
Numb AFV2020 24:22  But the Kenites shall be wasted when Assyria shall carry you away captive."
Numb NHEB 24:22  Nevertheless Kain shall be wasted, until Asshur carries you away captive."
Numb NETtext 24:22  Nevertheless the Kenite will be consumed. How long will Asshur take you away captive?"
Numb UKJV 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry you away captive.
Numb KJV 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb KJVA 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb AKJV 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry you away captive.
Numb RLT 24:22  Nevertheless the Kenite shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb MKJV 24:22  But the Kenites shall be wasted until Assyria shall carry you away captive.
Numb YLT 24:22  But the Kenite is for a burning; Till when doth Asshur keep thee captive?'
Numb ACV 24:22  Nevertheless Kain shall be wasted, until Asshur shall carry thee away captive.
Numb VulgSist 24:22  et fueris electus de stirpe Cin, quamdiu poteris permanere? Assur enim capiet te.
Numb VulgCont 24:22  et fueris electus de stirpe Cin, quamdiu poteris permanere? Assur enim capiet te.
Numb Vulgate 24:22  et fueris electus de stirpe Cain quamdiu poteris permanere Assur enim capiet te
Numb VulgHetz 24:22  et fueris electus de stirpe Cin, quamdiu poteris permanere? Assur enim capiet te.
Numb VulgClem 24:22  et fueris electus de stirpe Cin, quamdiu poteris permanere ? Assur enim capiet te.
Numb CzeBKR 24:22  Ale však vyhnán bude Cineus, Assur zajatého jej povede.
Numb CzeB21 24:22  Přesto však přijde vniveč, Kaine, jen co tě Ašur vezme do zajetí.“
Numb CzeCEP 24:22  stejně však přijde vniveč, Kajine, jen co tě Ašúr odvede do zajetí!“
Numb CzeCSP 24:22  a přece přijde Kain vniveč; za jak dlouho tě Ašúr odvede?