Phil
|
RWebster
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in the Lord.
|
Phil
|
EMTV
|
1:20 |
Yes, brother, may I have profit from you in the Lord; refresh my heart in the Lord.
|
Phil
|
NHEBJE
|
1:20 |
Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
Etheridg
|
1:20 |
Yes, my brother, I will be refreshed by thee in our Lord; refresh my bowels in the Meshiha.
|
Phil
|
ABP
|
1:20 |
Yes, O brother, [2I 4you 1may 3oblige] in the Lord; rest my feelings of compassion in the Lord!
|
Phil
|
NHEBME
|
1:20 |
Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in Messiah.
|
Phil
|
Rotherha
|
1:20 |
Yea! brother, I, would, from thee, have help, in the Lord: give rest unto my tender affections in Christ.
|
Phil
|
LEB
|
1:20 |
Yes, brother, I ought to have some benefit of you in the Lord; refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
BWE
|
1:20 |
Yes, my brother, give me some help in the Lord. Make me happy in Christ.
|
Phil
|
Twenty
|
1:20 |
Yes, Brother, let me gain something from you because of your union with the Lord. Cheer my heart by your Christlike spirit.
|
Phil
|
ISV
|
1:20 |
Yes, brother, I desire this favor from you in the Lord. Refresh my heart in Christ!
|
Phil
|
RNKJV
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in יהוה: refresh my tender affections in יהוה.
|
Phil
|
Jubilee2
|
1:20 |
Therefore, brother, let me have joy of thee in the Lord, that thou might refresh my heart in the Lord.
|
Phil
|
Webster
|
1:20 |
Yes, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
Darby
|
1:20 |
Yea, brother, I would have profit of thee in [the] Lord: refresh my bowels in Christ.
|
Phil
|
OEB
|
1:20 |
Yes, friend, let me gain something from you because of your union with the Lord. Cheer my heart by your Christlike spirit.
|
Phil
|
ASV
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
Anderson
|
1:20 |
Yes, brother, let me have joy of you in the Lord: refresh my heart in the Lord.
|
Phil
|
Godbey
|
1:20 |
Yea, brother, let me rejoice over you in the Lord: refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
LITV
|
1:20 |
Yes, brother, that I may have your help in the Lord, refresh my heart in the Lord.
|
Phil
|
Geneva15
|
1:20 |
Yea, brother, let mee obteine this pleasure of thee in the Lord: comfort my bowels in the Lord.
|
Phil
|
Montgome
|
1:20 |
Come my brother, let me have joy in the Lord because of you! Refresh my heart in Christ!
|
Phil
|
CPDV
|
1:20 |
So it is, brother. May I delight with you in the Lord! Refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
Weymouth
|
1:20 |
Yes, brother, do me this favour for the Lord's sake. Refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
LO
|
1:20 |
I beseech you brother, let me have joy of you in the Lord-- gratify my tender affections for Christ's sake.
|
Phil
|
Common
|
1:20 |
Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
BBE
|
1:20 |
So brother, let me have joy of you in the Lord: give new life to my heart in Christ.
|
Phil
|
Worsley
|
1:20 |
Yea, my brother, let me enjoy this satisfaction from thee in the Lord: and thus refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
DRC
|
1:20 |
Yea, brother. May I enjoy thee in the Lord! Refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
Haweis
|
1:20 |
Yea, brother, I wish to have joy in thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
GodsWord
|
1:20 |
So, because we're brothers in the Lord, do something for me. Give me some comfort because of Christ.
|
Phil
|
KJVPCE
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
NETfree
|
1:20 |
Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
RKJNT
|
1:20 |
Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord: refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
AFV2020
|
1:20 |
Yes, brother, so that I may have this benefit from you in the Lord, refresh me in the Lord, even to the innermost part of my being.
|
Phil
|
NHEB
|
1:20 |
Yes, brother, let me have joy from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
OEBcth
|
1:20 |
Yes, friend, let me gain something from you because of your union with the Lord. Cheer my heart by your Christlike spirit.
|
Phil
|
NETtext
|
1:20 |
Yes, brother, let me have some benefit from you in the Lord. Refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
UKJV
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of you in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
Noyes
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord; refresh my heart in Christ.
|
Phil
|
KJV
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
KJVA
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
AKJV
|
1:20 |
Yes, brother, let me have joy of you in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
RLT
|
1:20 |
Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
|
Phil
|
OrthJBC
|
1:20 |
Yes, ach baMoshiach, I would have some "usefulness" from you in Adoneinu. Refresh my lev in Moshiach.
|
Phil
|
MKJV
|
1:20 |
Yes, brother, that I may have your help in the Lord, refresh my heart in the Lord.
|
Phil
|
YLT
|
1:20 |
Yes, brother, may I have profit of thee in the Lord; refresh my bowels in the Lord;
|
Phil
|
Murdock
|
1:20 |
Yes, my brother, let me be refreshed by thee in our Lord: refresh thou my bowels in the Messiah.
|
Phil
|
ACV
|
1:20 |
Yes, brother, let me have a favor of thee in the Lord. Refresh my bowels in the Lord.
|