Phil
|
RWebster
|
1:9 |
Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
EMTV
|
1:9 |
rather on account of love I appeal to you—being such a one as Paul, the elder, and now also a prisoner of Jesus Christ—
|
Phil
|
NHEBJE
|
1:9 |
yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
Etheridg
|
1:9 |
but for love's sake entreating I entreat of thee, I, Paulos, who am the aged as thou knowest, but now also the bondman of Jeshu Meshiha.
|
Phil
|
ABP
|
1:9 |
[3through 4the 5love 2rather 1I appeal], being such a one as Paul an old man, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
NHEBME
|
1:9 |
yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Yeshua the Messiah.
|
Phil
|
Rotherha
|
1:9 |
Yet, for loves sake, I rather exhort,—being, such a one, as Paul the aged, now, also, even a prisoner of Christ Jesus,—
|
Phil
|
LEB
|
1:9 |
instead I appeal to you because of love, since I am such a one as Paul, now an old man and also a prisoner of Christ Jesus.
|
Phil
|
BWE
|
1:9 |
But because I love you, I would rather not tell you, but ask you to do this for me. I, Paul, am an old man and now I am in prison because I belong to Jesus Christ.
|
Phil
|
Twenty
|
1:9 |
Yet the claims of love make me prefer to plead with you--yes, even me, Paul, though I am an ambassador for Christ Jesus and, now a prisoner for him as well.
|
Phil
|
ISV
|
1:9 |
I prefer to make my appeal on the basis of love. I, Paul, as an old man and now a prisoner of Christ Jesus,
|
Phil
|
RNKJV
|
1:9 |
Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Yahushua the Messiah.
|
Phil
|
Jubilee2
|
1:9 |
yet for the sake of charity I rather beseech [thee], being such a one as Paul the aged and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
Webster
|
1:9 |
Yet for love's sake I rather beseech [thee], being such one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
Darby
|
1:9 |
for love's sake I rather exhort, being such a one as Paul the aged, and now also prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
OEB
|
1:9 |
yet the claims of love make me prefer to plead with you — yes, even me, Paul, though I am an ambassador for Christ Jesus and, now a prisoner for him as well.
|
Phil
|
ASV
|
1:9 |
yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:
|
Phil
|
Anderson
|
1:9 |
yet, on account of my love, I rather exhort you, being such a one as Paul the aged, and now also a prisoner on account of Jesus Christ.
|
Phil
|
Godbey
|
1:9 |
on account of the divine love, I the more exhort you, being such as Paul the aged, and now also the prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
LITV
|
1:9 |
rather because of love I entreat, being such a one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;
|
Phil
|
Geneva15
|
1:9 |
Yet for loues sake I rather beseeche thee, though I be as I am, euen Paul aged, and euen nowe a prisoner for Iesus Christ.
|
Phil
|
Montgome
|
1:9 |
yet for love’s sake, I rather beseech you, I, Paul, an old man, and now a prisoner for Christ Jesus!
|
Phil
|
CPDV
|
1:9 |
but I beg you instead, for the sake of charity, since you are so much like Paul: an old man and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
Weymouth
|
1:9 |
it is for love's sake that--instead of that--although I am none other than Paul the aged, and am now also a prisoner for Christ Jesus,
|
Phil
|
LO
|
1:9 |
yet, for love's sake, I rather beseech, being such a one as Paul, an old man, and now, also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
Common
|
1:9 |
yet for love’s sake I rather appeal to you—since I am such a person as Paul, the aged, and now also a prisoner of Christ Jesus—
|
Phil
|
BBE
|
1:9 |
Still, because of love, in place of an order, I make a request to you, I, Paul, an old man and now a prisoner of Christ Jesus:
|
Phil
|
Worsley
|
1:9 |
I would rather intreat thee out of love to me, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner too for the sake of Jesus Christ.
|
Phil
|
DRC
|
1:9 |
For charity sake I rather beseech, whereas thou art such a one, as Paul, an old man and now a prisoner also of Jesus Christ.
|
Phil
|
Haweis
|
1:9 |
I rather for love’s sake entreat, being such as Paul the aged, and now also a prisoner for Jesus Christ.
|
Phil
|
GodsWord
|
1:9 |
However, I would prefer to make an appeal on the basis of love. I, Paul, as an old man and now a prisoner for Christ Jesus,
|
Phil
|
KJVPCE
|
1:9 |
Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
NETfree
|
1:9 |
I would rather appeal to you on the basis of love - I, Paul, an old man and even now a prisoner for the sake of Christ Jesus -
|
Phil
|
RKJNT
|
1:9 |
Yet for love's sake I prefer to appeal to you, I, Paul, the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
AFV2020
|
1:9 |
Yet for the sake of love I am encouraging you to do it instead, being such a one as Paul the aged, and now also the prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
NHEB
|
1:9 |
yet for love's sake I rather beg, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
OEBcth
|
1:9 |
yet the claims of love make me prefer to plead with you — yes, even me, Paul, though I am an ambassador for Christ Jesus and, now a prisoner for him as well.
|
Phil
|
NETtext
|
1:9 |
I would rather appeal to you on the basis of love - I, Paul, an old man and even now a prisoner for the sake of Christ Jesus -
|
Phil
|
UKJV
|
1:9 |
Yet for love's (o. agape) sake I rather plead to you, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
Noyes
|
1:9 |
yet for love’s sake I beseech thee rather; being such a one as Paul an old man, and now also a prisoner of Christ Jesus,
|
Phil
|
KJV
|
1:9 |
Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
KJVA
|
1:9 |
Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
AKJV
|
1:9 |
Yet for love's sake I rather beseech you, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
RLT
|
1:9 |
Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
OrthJBC
|
1:9 |
yet I would rather make an appeal on the mekor (basis) of ahavah (agape)--I, Sha'ul, the Zaken (Elder) but also a prisoner of Moshiach Yehoshua.
ON BEING A "USEFUL" KELI KODESH (MINISTER)
|
Phil
|
MKJV
|
1:9 |
rather through love I entreat, being such a one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|
Phil
|
YLT
|
1:9 |
because of the love I rather entreat, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;
|
Phil
|
Murdock
|
1:9 |
But for love's sake, I earnestly beseech thee even I, Paul, who am aged, as thou knowest, and now also a prisoner for Jesus the Messiah.
|
Phil
|
ACV
|
1:9 |
because of love I rather beseech, being such as aged Paul, and now also a prisoner of Jesus Christ.
|