Pray
|
FinPR
|
1:10 |
Ja nyt emme voi suutamme avata: häpeä ja pilkka on tullut sinun palvelijaisi osaksi ja niiden, jotka sinua kunnioittavat.
|
Pray
|
DutSVVA
|
1:10 |
En nu durven wij onze mond niet opendoen, wij zijn een schande en spot geworden voor uw knechten, en voor allen die u dienen.
|
Pray
|
Swe1917
|
1:10 |
Och nu kunna vi icke upplåta vår mun; skam och smälek hava drabbat dina tjänare och dem som frukta dig.
|
Pray
|
FinBibli
|
1:10 |
Ja älä ota laupiuttas meiltä pois, Abrahamin, rakkaan ystäväs ; tähden, ja sinun palvelias Isaakin, ja Israelin sinun pyhäs tähden,
|