Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Prov NHEBJE 14:13  Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
Prov ABP 14:13  [4with 5gladness 2does not 3mingle 1Distress]; and the finality of joy [2into 3mourning 1comes].
Prov NHEBME 14:13  Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
Prov Rotherha 14:13  Even, in laughter, the heart may be in pain, and, the latter end of gladness, be grief.
Prov LEB 14:13  Even in laughter, a heart may be sad, and the end of joy may be grief.
Prov RNKJV 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Prov Jubilee2 14:13  Even in laughter, [the scorner] has pain in his heart, and the end of that mirth [is] heaviness.
Prov Webster 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth [is] heaviness.
Prov Darby 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is sadness.
Prov ASV 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; And the end of mirth is heaviness.
Prov LITV 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that joy is heaviness.
Prov Geneva15 14:13  Euen in laughing the heart is sorowful, and the ende of that mirth is heauinesse.
Prov CPDV 14:13  Laughter shall be mingled with sorrow, and mourning occupies the limits of joy.
Prov BBE 14:13  Even while laughing the heart may be sad; and after joy comes sorrow.
Prov DRC 14:13  Laughter shall be mingled with sorrow, and mourning taketh hold of the ends of joy.
Prov GodsWord 14:13  Even while laughing a heart can ache, and joy can end in grief.
Prov JPS 14:13  Even in laughter the heart acheth; and the end of mirth is heaviness.
Prov KJVPCE 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Prov NETfree 14:13  Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.
Prov AB 14:13  Grief mingles not with mirth, and joy in the end comes to grief.
Prov AFV2020 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that joy is heaviness.
Prov NHEB 14:13  Even in laughter the heart may be sorrowful, and mirth may end in heaviness.
Prov NETtext 14:13  Even in laughter the heart may ache, and the end of joy may be grief.
Prov UKJV 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that delight is heaviness.
Prov Noyes 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful, And the end of joy is grief.
Prov KJV 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Prov KJVA 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Prov AKJV 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Prov RLT 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness.
Prov MKJV 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that joy is heaviness.
Prov YLT 14:13  Even in laughter is the heart pained, And the latter end of joy is affliction.
Prov ACV 14:13  Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of mirth is heaviness.
Prov VulgSist 14:13  Risus dolore miscebitur, et extrema gaudii luctus occupat.
Prov VulgCont 14:13  Risus dolore miscebitur, et extrema gaudii luctus occupat.
Prov Vulgate 14:13  risus dolore miscebitur et extrema gaudii luctus occupat
Prov VulgHetz 14:13  Risus dolore miscebitur, et extrema gaudii luctus occupat.
Prov VulgClem 14:13  Risus dolore miscebitur, et extrema gaudii luctus occupat.
Prov CzeBKR 14:13  Také i v smíchu bolí srdce, a cíl veselí jest zámutek.
Prov CzeB21 14:13  Někdy i při smíchu bolí srdce; když skončí radost, smutek zůstane.
Prov CzeCEP 14:13  Také při smíchu bolívá srdce a na konci radosti bývá žal.
Prov CzeCSP 14:13  I při smíchu může bolet srdce, na konci radosti je žal.