Prov
|
RWebster
|
14:27 |
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
NHEBJE
|
14:27 |
The fear of Jehovah is a fountain of life, turning people from the snares of death.
|
Prov
|
ABP
|
14:27 |
The order of the lord is a spring of life, and it causes one to turn aside from the snare of death.
|
Prov
|
NHEBME
|
14:27 |
The fear of the Lord is a fountain of life, turning people from the snares of death.
|
Prov
|
Rotherha
|
14:27 |
The reverence of Yahweh, is a well-spring of life, that a man may avoid the snares of death.
|
Prov
|
LEB
|
14:27 |
The fear of Yahweh is a fountain of life, in order to turn from the snares of death.
|
Prov
|
RNKJV
|
14:27 |
The fear of יהוה is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
Jubilee2
|
14:27 |
The fear of the LORD [is a] fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
Webster
|
14:27 |
The fear of the LORD [is] a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
Darby
|
14:27 |
The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn away from the snares of death.
|
Prov
|
ASV
|
14:27 |
The fear of Jehovah is a fountain of life, That one may depart from the snares of death.
|
Prov
|
LITV
|
14:27 |
The fear of Jehovah is a fountain of life, to turn away from snares of death.
|
Prov
|
Geneva15
|
14:27 |
The feare of the Lord is as a welspring of life, to auoyde the snares of death.
|
Prov
|
CPDV
|
14:27 |
The fear of the Lord is a fountain of life, so as to turn aside from the ruin of death.
|
Prov
|
BBE
|
14:27 |
The fear of the Lord is a fountain of life, by which one may be turned from the nets of death.
|
Prov
|
DRC
|
14:27 |
The fear of the Lord is a fountain of life, to decline from the ruin of death.
|
Prov
|
GodsWord
|
14:27 |
The fear of the LORD is a fountain of life to turn one away from the grasp of death.
|
Prov
|
JPS
|
14:27 |
The fear of HaShem is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
KJVPCE
|
14:27 |
The fear of the Lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
NETfree
|
14:27 |
The fear of the LORD is like a life-giving fountain, to turn people from deadly snares.
|
Prov
|
AB
|
14:27 |
The commandment of the Lord is a fountain of life, and it causes men to turn aside from the snare of death.
|
Prov
|
AFV2020
|
14:27 |
The fear of the LORD is a fountain of life to depart from the snares of death.
|
Prov
|
NHEB
|
14:27 |
The fear of the Lord is a fountain of life, turning people from the snares of death.
|
Prov
|
NETtext
|
14:27 |
The fear of the LORD is like a life-giving fountain, to turn people from deadly snares.
|
Prov
|
UKJV
|
14:27 |
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
Noyes
|
14:27 |
The fear of the LORD is a fountain of life; By it men escape from the snares of death.
|
Prov
|
KJV
|
14:27 |
The fear of the Lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
KJVA
|
14:27 |
The fear of the Lord is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
AKJV
|
14:27 |
The fear of the LORD is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
RLT
|
14:27 |
The fear of Yhwh is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|
Prov
|
MKJV
|
14:27 |
The fear of the LORD is a fountain of life to turn aside from the snares of death.
|
Prov
|
YLT
|
14:27 |
The fear of Jehovah is a fountain of life, To turn aside from snares of death.
|
Prov
|
ACV
|
14:27 |
The fear of Jehovah is a fountain of life, to depart from the snares of death.
|