Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
Prov NHEBJE 14:31  He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honors him.
Prov ABP 14:31  The one extorting the needy provokes the one making him; but the one esteeming him shows mercy on the poor.
Prov NHEBME 14:31  He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honors him.
Prov Rotherha 14:31  The oppressor of the poor, hath reproached his Maker, but he that sheweth favour to the needy, is one who, holdeth Him in honour.
Prov LEB 14:31  He who oppresses the poor insults him who made him, but he who has mercy on the poor honors him.
Prov RNKJV 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
Prov Jubilee2 14:31  He that oppresses the poor reproaches his Maker, but he that has mercy on the poor, honours him.
Prov Webster 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoreth him hath mercy on the poor.
Prov Darby 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker; but he that honoureth Him is gracious to the needy.
Prov ASV 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker; But he that hath mercy on the needy honoreth him.
Prov LITV 14:31  He who oppresses the poor curses his Maker, but he who honors Him has mercy on the needy.
Prov Geneva15 14:31  He that oppresseth the poore, reprooueth him that made him: but hee honoureth him, that hath mercie on the poore.
Prov CPDV 14:31  Whoever slanders the indigent argues against his Maker. But he who has compassion on the poor honors his Maker.
Prov BBE 14:31  He who is hard on the poor puts shame on his Maker; but he who has mercy on those who are in need gives him honour.
Prov DRC 14:31  He that oppresseth the poor, upbraideth his maker: but he that hath pity on the poor, honoureth him.
Prov GodsWord 14:31  Whoever oppresses the poor insults his maker, but whoever is kind to the needy honors him.
Prov JPS 14:31  He that oppresseth the poor blasphemeth his Maker; but he that is gracious unto the needy honoureth Him.
Prov KJVPCE 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
Prov NETfree 14:31  The one who oppresses the poor insults his Creator, but whoever shows favor to the needy honors him.
Prov AB 14:31  He that oppresses the needy provokes his Maker, but he that honors Him has pity upon the poor.
Prov AFV2020 14:31  He who oppresses the poor reproaches his Maker, but he who honors Him has mercy upon the poor.
Prov NHEB 14:31  He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, but he who is kind to the needy honors him.
Prov NETtext 14:31  The one who oppresses the poor insults his Creator, but whoever shows favor to the needy honors him.
Prov UKJV 14:31  He that oppresses the poor reproaches his Maker: but he that honors him has mercy on the poor.
Prov Noyes 14:31  He who oppresseth the poor reproacheth his Maker; But he who hath mercy on the poor honoreth him.
Prov KJV 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
Prov KJVA 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
Prov AKJV 14:31  He that oppresses the poor reproaches his Maker: but he that honors him has mercy on the poor.
Prov RLT 14:31  He that oppresseth the poor reproacheth his Maker: but he that honoureth him hath mercy on the poor.
Prov MKJV 14:31  He who presses the poor curses his Maker, but he who honors Him has mercy upon the poor.
Prov YLT 14:31  An oppressor of the poor reproacheth his Maker, And whoso is honouring Him Is favouring the needy.
Prov ACV 14:31  He who oppresses a poor man reproaches his maker, but he who has mercy on a needy man honors him.
Prov VulgSist 14:31  Qui calumniatur egentem, exprobrat factori eius: honorat autem eum, qui miseretur pauperis.
Prov VulgCont 14:31  Qui calumniatur egentem, exprobrat Factori eius: honorat autem eum, qui miseretur pauperis.
Prov Vulgate 14:31  qui calumniatur egentem exprobrat factori eius honorat autem eum qui miseretur pauperis
Prov VulgHetz 14:31  Qui calumniatur egentem, exprobrat factori eius: honorat autem eum, qui miseretur pauperis.
Prov VulgClem 14:31  Qui calumniatur egentem exprobrat factori ejus ; honorat autem eum qui miseretur pauperis.
Prov CzeBKR 14:31  Kdo utiská chudého, útržku činí Učiniteli jeho; ale ctí jej, kdož se slitovává nad chudým.
Prov CzeB21 14:31  Kdo utiskuje chudáka, uráží jeho Tvůrce; ctí jej však ten, kdo nuzným pomáhá.
Prov CzeCEP 14:31  Kdo utiskuje nuzného, tupí toho, kdo jej učinil, kdežto ctí ho ten, kdo se nad ubožákem slitovává.
Prov CzeCSP 14:31  Kdo utlačuje chudého, tupí jeho Tvůrce; kdo se však smilovává nad nuzným, ten ho ctí.