Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov NHEBJE 21:11  When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.
Prov ABP 21:11  With the penalizing of an unrestrained man, [4more clever 3becomes 1the 2guileless man]; but by perceiving, a wise man will receive knowledge.
Prov NHEBME 21:11  When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.
Prov Rotherha 21:11  When the scoffer is punished, the simple, becometh wise, when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov LEB 21:11  With the punishment of a scoffer, the simple will become wise, and with the instruction of the wise, he will obtain knowledge.
Prov RNKJV 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov Jubilee2 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise, and [by] instructing the wise, he receives wisdom.
Prov Webster 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov Darby 21:11  When the scorner is punished, the simple becometh wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov ASV 21:11  When the scoffer is punished, the simple is made wise; And when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov LITV 21:11  The simple is made wise when the scorner is punished, and when the wise is instructed, he receives knowledge.
Prov Geneva15 21:11  When the scorner is punished, the foolish is wise: and when one instructeth the wise, he wil receiue knowledge.
Prov CPDV 21:11  When the pestilent is punished, a little one will become wiser. And if he pursues what is wise, he will receive knowledge.
Prov BBE 21:11  When the man of pride undergoes punishment, the simple man gets wisdom; and by watching the wise he gets knowledge.
Prov DRC 21:11  When a pestilent man is punished, the little one will be wiser: and if he follow the wise, he will receive knowledge.
Prov GodsWord 21:11  When a mocker is punished, a gullible person becomes wise, and when a wise person is instructed, he gains knowledge.
Prov JPS 21:11  When the scorner is punished, the thoughtless is made wise; and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov KJVPCE 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov NETfree 21:11  When a scorner is punished, the naive becomes wise; when a wise person is instructed, he gains knowledge.
Prov AB 21:11  When an intemperate man is punished the simple becomes wiser, and a wise man understanding will receive knowledge.
Prov AFV2020 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise; and when the wise is instructed, he receives knowledge.
Prov NHEB 21:11  When the mocker is punished, the simple gains wisdom. When the wise is instructed, he receives knowledge.
Prov NETtext 21:11  When a scorner is punished, the naive becomes wise; when a wise person is instructed, he gains knowledge.
Prov UKJV 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receives knowledge.
Prov Noyes 21:11  When the scoffer is punished, the simple is made wise; When the wise man is taught, he receiveth knowledge.
Prov KJV 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov KJVA 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov AKJV 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receives knowledge.
Prov RLT 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
Prov MKJV 21:11  When the scorner is punished, the simple is made wise; and when the wise is instructed, he receives knowledge.
Prov YLT 21:11  When the scorner is punished, the simple becometh wise, And in giving understanding to the wise He receiveth knowledge.
Prov ACV 21:11  When a scoffer is punished, a simple man is made wise, and when a wise man is instructed, he receives knowledge.
Prov VulgSist 21:11  Mulctato pestilente sapientior erit parvulus: et si sectetur sapientem, sumet scientiam.
Prov VulgCont 21:11  Mulctato pestilente sapientior erit parvulus: et si sectetur sapientem, sumet scientiam.
Prov Vulgate 21:11  multato pestilente sapientior erit parvulus et si sectetur sapientem sumet scientiam
Prov VulgHetz 21:11  Mulctato pestilente sapientior erit parvulus: et si sectetur sapientem, sumet scientiam.
Prov VulgClem 21:11  Mulctato pestilente, sapientior erit parvulus, et si sectetur sapientem, sumet scientiam.
Prov CzeBKR 21:11  Posměvač když bývá trestán, hloupý bývá moudřejší; a když se uměle nakládá s moudrým, přijímá umění.
Prov CzeB21 21:11  Když trestají drzouna, prosťáček zmoudří, když vzdělávají moudrého, dojde poznání.
Prov CzeCEP 21:11  Když pokutují posměvače, prostoduchý zmoudří, když je k prozíravosti veden moudrý, nabývá poznání.
Prov CzeCSP 21:11  Když je posměvač pokutován, prostoduchý zmoudří, když je moudrý přiváděn k porozumění, přijme poznání.