Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 21:13  Whoever stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov NHEBJE 21:13  Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard.
Prov ABP 21:13  The one who shuts up his ears to not heed the weak, even himself shall call out, and there will not be one listening.
Prov NHEBME 21:13  Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard.
Prov Rotherha 21:13  He that shutteth his ear from the cry of the poor, even he, shall call, and not be answered.
Prov LEB 21:13  He who closes his ear from the cry of the poor, he also will cry out and not be heard.
Prov RNKJV 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov Jubilee2 21:13  Whosoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself but shall not be heard.
Prov Webster 21:13  Whoever stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov Darby 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also himself shall cry, and shall not be heard.
Prov ASV 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry, but shall not be heard.
Prov LITV 21:13  Whoever stops his ears at the cry of the poor, he himself shall also call, and shall not be answered.
Prov Geneva15 21:13  He that stoppeth his eare at the crying of the poore, he shall also cry and not be heard.
Prov CPDV 21:13  Whoever blocks his ears to the outcry of the poor shall also cry out himself, and he will not be heeded.
Prov BBE 21:13  He whose ears are stopped at the cry of the poor, will himself get no answer to his cry for help.
Prov DRC 21:13  He that stoppeth his ear against the cry of the poor, shall also cry himself, and shall not be heard.
Prov GodsWord 21:13  Whoever shuts his ear to the cry of the poor will call and not be answered.
Prov JPS 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be answered.
Prov KJVPCE 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov NETfree 21:13  The one who shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and will not be answered.
Prov AB 21:13  He that stops his ears from hearing the poor, himself also shall cry, and there shall be none to hear him.
Prov AFV2020 21:13  Whoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov NHEB 21:13  Whoever stops his ears at the cry of the poor, he will also cry out, but shall not be heard.
Prov NETtext 21:13  The one who shuts his ears to the cry of the poor, he too will cry out and will not be answered.
Prov UKJV 21:13  Whoso stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov Noyes 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, He also shall cry aloud, but shall not be heard.
Prov KJV 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov KJVA 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov AKJV 21:13  Whoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov RLT 21:13  Whoso stoppeth his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov MKJV 21:13  Whoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
Prov YLT 21:13  Whoso is shutting his ear from the cry of the poor, He also doth cry, and is not answered.
Prov ACV 21:13  He who stops his ears at the cry of a poor man, he also shall cry, but shall not be heard.
Prov VulgSist 21:13  Qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis, et ipse clamabit, et non exaudietur.
Prov VulgCont 21:13  Qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis, et ipse clamabit, et non exaudietur.
Prov Vulgate 21:13  qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis et ipse clamabit et non exaudietur
Prov VulgHetz 21:13  Qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis, et ipse clamabit, et non exaudietur.
Prov VulgClem 21:13  Qui obturat aurem suam ad clamorem pauperis, et ipse clamabit, et non exaudietur.
Prov CzeBKR 21:13  Kdo zacpává ucho své k volání chudého, i on sám volati bude, a nebude vyslyšán.
Prov CzeB21 21:13  Kdo dělá, že neslyší volání ubožáka, nebude vyslyšen, až bude volat sám.
Prov CzeCEP 21:13  Kdo před křikem nuzného si zacpe uši, bude také volat, a odpověď nedostane.
Prov CzeCSP 21:13  Kdo zavírá své ucho před voláním chudého o pomoc, bude také volat, a nebude mu odpovězeno.