Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 21:2  Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD weigheth the hearts.
Prov NHEBJE 21:2  Every way of a man is right in his own eyes, but Jehovah weighs the hearts.
Prov ABP 21:2  Every man appears [2to himself 1just]; [3straightens out 1but 4the heart 2the lord].
Prov NHEBME 21:2  Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the hearts.
Prov Rotherha 21:2  Every way of a man, may be right in his own eyes, but, he that testeth hearts, is Yahweh.
Prov LEB 21:2  Every way of a man is upright in his own eyes, but Yahweh weighs hearts.
Prov RNKJV 21:2  Every way of a man is right in his own eyes: but יהוה pondereth the hearts.
Prov Jubilee2 21:2  Every way of a man [is] right in his own eyes: but the LORD weighs the hearts.
Prov Webster 21:2  Every way of a man [is] right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts.
Prov Darby 21:2  Every way of a man is right in his own eyes; but Jehovah weigheth the hearts.
Prov ASV 21:2  Every way of a man is right in his own eyes; But Jehovah weigheth the hearts.
Prov LITV 21:2  Every way of a man is upright in his own eyes, but Jehovah measures the hearts.
Prov Geneva15 21:2  Euery way of a man is right in his owne eyes: but the Lord pondereth the hearts.
Prov CPDV 21:2  Every way of a man seems right to himself. But the Lord weighs hearts.
Prov BBE 21:2  Every way of a man seems right to himself, but the Lord is the tester of hearts.
Prov DRC 21:2  Every way of a man seemeth right to himself: but the Lord weigheth the hearts.
Prov GodsWord 21:2  A person thinks everything he does is right, but the LORD weighs hearts.
Prov JPS 21:2  Every way of a man is right in his own eyes; but HaShem weigheth the hearts.
Prov KJVPCE 21:2  Every way of a man is right in his own eyes: but the Lord pondereth the hearts.
Prov NETfree 21:2  All of a person's ways seem right in his own opinion, but the LORD evaluates the motives.
Prov AB 21:2  Every man seems to himself righteous, but the Lord directs the hearts.
Prov AFV2020 21:2  Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD ponders the hearts.
Prov NHEB 21:2  Every way of a man is right in his own eyes, but the Lord weighs the hearts.
Prov NETtext 21:2  All of a person's ways seem right in his own opinion, but the LORD evaluates the motives.
Prov UKJV 21:2  Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD ponders the hearts.
Prov Noyes 21:2  All the ways of a man are right in his own eyes; But the LORD weigheth the heart.
Prov KJV 21:2  Every way of a man is right in his own eyes: but the Lord pondereth the hearts.
Prov KJVA 21:2  Every way of a man is right in his own eyes: but the Lord pondereth the hearts.
Prov AKJV 21:2  Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD ponders the hearts.
Prov RLT 21:2  Every way of a man is right in his own eyes: But Yhwh pondereth the hearts.
Prov MKJV 21:2  Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD ponders the hearts.
Prov YLT 21:2  Every way of a man is right in his own eyes, And Jehovah is pondering hearts.
Prov ACV 21:2  Every way of a man is right in his own eyes, but Jehovah weighs the hearts.
Prov VulgSist 21:2  Omnis via viri recta sibi videtur: appendit autem corda Dominus.
Prov VulgCont 21:2  Omnis via viri recta sibi videtur: appendit autem corda Dominus.
Prov Vulgate 21:2  omnis via viri recta sibi videtur adpendit autem corda Dominus
Prov VulgHetz 21:2  Omnis via viri recta sibi videtur: appendit autem corda Dominus.
Prov VulgClem 21:2  Omnis via viri recta sibi videtur : appendit autem corda Dominus.
Prov CzeBKR 21:2  Všeliká cesta člověka přímá se zdá jemu, ale kterýž zpytuje srdce, Hospodin jest.
Prov CzeB21 21:2  Člověk má všechny své cesty za správné, srdce však zpytuje Hospodin.
Prov CzeCEP 21:2  Člověku se všechny jeho cesty zdají přímé, ale srdce zpytuje Hospodin.
Prov CzeCSP 21:2  ⌈Člověku připadá správná každá jeho cesta,⌉ avšak srdce zkoumá Hospodin.