Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 21:29  A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.
Prov NHEBJE 21:29  A wicked man hardens his face; but as for the upright, he establishes his ways.
Prov ABP 21:29  An impious man impudently stands in front; but the upright man himself perceives his ways.
Prov NHEBME 21:29  A wicked man hardens his face; but as for the upright, he establishes his ways.
Prov Rotherha 21:29  A lawless man emboldeneth his face, but, as for the upright, he, directeth his ways.
Prov LEB 21:29  A wicked man is strong in ⌞his countenance⌟, but the upright will appoint his paths.
Prov RNKJV 21:29  A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.
Prov Jubilee2 21:29  The wicked man hardens his face, but [as for] the upright, he orders his ways.
Prov Webster 21:29  A wicked man hardeneth his face: but [as for] the upright, he directeth his way.
Prov Darby 21:29  A wicked man hardeneth his face; but as for the upright, he establisheth his way.
Prov ASV 21:29  A wicked man hardeneth his face; But as for the upright, he establisheth his ways.
Prov LITV 21:29  A wicked man hardens his face, but the upright establishes his way.
Prov Geneva15 21:29  A wicked man hardeneth his face: but the iust, he will direct his way.
Prov CPDV 21:29  The impious man insolently hardens his face. But whoever is upright corrects his own way.
Prov BBE 21:29  The evil-doer makes his face hard, but as for the upright, he gives thought to his way.
Prov DRC 21:29  The wicked man impudently hardeneth his face: but he that is righteous, correcteth his way.
Prov GodsWord 21:29  A wicked person puts up a bold front, but a decent person's way of life is his own security.
Prov JPS 21:29  A wicked man hardeneth his face; but as for the upright, he looketh well to his way.
Prov KJVPCE 21:29  A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.
Prov NETfree 21:29  A wicked person shows boldness with his face, but as for the upright, he discerns his ways.
Prov AB 21:29  An ungodly man hardens his face, but the upright man himself understands his ways.
Prov AFV2020 21:29  A wicked man hardens his face, but as for the upright, he establishes his way.
Prov NHEB 21:29  A wicked man hardens his face; but as for the upright, he establishes his ways.
Prov NETtext 21:29  A wicked person shows boldness with his face, but as for the upright, he discerns his ways.
Prov UKJV 21:29  A wicked man hardens his face: but as for the upright, he directs his way.
Prov Noyes 21:29  The wicked man hardeneth his face; But the upright directeth his way.
Prov KJV 21:29  A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.
Prov KJVA 21:29  A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.
Prov AKJV 21:29  A wicked man hardens his face: but as for the upright, he directs his way.
Prov RLT 21:29  A wicked man hardeneth his face: but as for the upright, he directeth his way.
Prov MKJV 21:29  A wicked man hardens his face, but the upright establishes his way.
Prov YLT 21:29  A wicked man hath hardened by his face, And the upright--he prepareth his way.
Prov ACV 21:29  A wicked man hardens his face, but as for an upright man, he establishes his ways.
Prov VulgSist 21:29  Vir impius procaciter obfirmat vultum suum: qui autem rectus est, corrigit viam suam.
Prov VulgCont 21:29  Vir impius procaciter obfirmat vultum suum: qui autem rectus est, corrigit viam suam.
Prov Vulgate 21:29  vir impius procaciter obfirmat vultum suum qui autem rectus est corrigit viam suam
Prov VulgHetz 21:29  Vir impius procaciter obfirmat vultum suum: qui autem rectus est, corrigit viam suam.
Prov VulgClem 21:29  Vir impius procaciter obfirmat vultum suum ; qui autem rectus est corrigit viam suam.
Prov CzeBKR 21:29  Muž bezbožný zatvrzuje tvář svou, upřímý pak měří cestu svou.
Prov CzeB21 21:29  Darebák jde a na nic nedbá, poctivý však svou cestu zvažuje.
Prov CzeCEP 21:29  Svévolník vystupuje s nestoudnou tváří, přímý jde však rovnou cestou.
Prov CzeCSP 21:29  Ničemný člověk ⌈ukazuje nestoudnou tvář,⌉ přímý však rozumí své cestě.