Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PROVERBS
Prev Next
Prov RWebster 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
Prov NHEBJE 28:15  As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.
Prov ABP 28:15  A lion hungering, and a wolf thirsting is the one who is sovereign [4poor 3being 2nation 1of a destitute].
Prov NHEBME 28:15  As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.
Prov Rotherha 28:15  A growling lion, and a ranging bear, is a lawless ruler, over a poor people.
Prov LEB 28:15  Like a roaring lion and a charging bear is a wicked ruler over a poor people.
Prov RNKJV 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
Prov Jubilee2 28:15  As a roaring lion and a hungry bear, [so is] a wicked ruler over the poor people.
Prov Webster 28:15  [As] a roaring lion, and a ranging bear; [so is] a wicked ruler over the poor people.
Prov Darby 28:15  A roaring lion, and a ranging bear, is a wicked ruler over a poor people.
Prov ASV 28:15  Asa roaring lion, and a ranging bear, So isa wicked ruler over a poor people.
Prov LITV 28:15  The wicked ruler is a roaring lion and a ranging bear over a helpless people.
Prov Geneva15 28:15  As a roaring lyon, and an hungry beare, so is a wicked ruler ouer the poore people.
Prov CPDV 28:15  An impious leader over a poor people is like a roaring lion and a hungry bear.
Prov BBE 28:15  Like a loud-voiced lion and a wandering bear, is an evil ruler over a poor people.
Prov DRC 28:15  As a roaring lion, and a hungry bear, so is a wicked prince over the poor people.
Prov GodsWord 28:15  Like a roaring lion and a charging bear, so a wicked ruler is a threat to poor people.
Prov JPS 28:15  As a roaring lion, and a ravenous bear; so is a wicked ruler over a poor people.
Prov KJVPCE 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
Prov NETfree 28:15  Like a roaring lion or a roving bear, so is a wicked ruler over a poor people.
Prov AB 28:15  A hungry lion and a thirsty wolf is he, who, being poor, rules over a poor nation.
Prov AFV2020 28:15  Like a roaring lion and a ranging bear, so is a wicked ruler over the helpless people.
Prov NHEB 28:15  As a roaring lion or a charging bear, so is a wicked ruler over helpless people.
Prov NETtext 28:15  Like a roaring lion or a roving bear, so is a wicked ruler over a poor people.
Prov UKJV 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
Prov Noyes 28:15  As a roaring lion and a hungry bear, So is a wicked ruler over a needy people.
Prov KJV 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
Prov KJVA 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
Prov AKJV 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
Prov RLT 28:15  As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over the poor people.
Prov MKJV 28:15  Like a roaring lion and a ranging bear, so is a wicked ruler over the helpless people.
Prov YLT 28:15  A growling lion, and a ranging bear, Is the wicked ruler over a poor people.
Prov ACV 28:15  A roaring lion, and a ranging bear, is a wicked ruler over a poor people.
Prov VulgSist 28:15  Leo rugiens, et ursus esuriens, princeps impius super populum pauperem.
Prov VulgCont 28:15  Leo rugiens, et ursus esuriens, princeps impius super populum pauperem.
Prov Vulgate 28:15  leo rugiens et ursus esuriens princeps impius super populum pauperem
Prov VulgHetz 28:15  Leo rugiens, et ursus esuriens, princeps impius super populum pauperem.
Prov VulgClem 28:15  Leo rugiens et ursus esuriens, princeps impius super populum pauperem.
Prov CzeBKR 28:15  Lev řvoucí a nedvěd hladovitý jest panovník bezbožný nad lidem nuzným.
Prov CzeB21 28:15  Jako lev řvoucí, jak medvěd zuřivý je ničemný panovník nad lidem ubohým.
Prov CzeCEP 28:15  Řvoucí lev a sápající se medvěd je svévolný vladař nad nuzným lidem.
Prov CzeCSP 28:15  Řvoucím lvem a útočícím medvědem je ničemný vládce nad chudým lidem.