Prov
|
RWebster
|
28:17 |
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man sustain him.
|
Prov
|
NHEBJE
|
28:17 |
A man who is tormented by life blood will be a fugitive until death; no one will support him.
|
Prov
|
ABP
|
28:17 |
[3of a man 4under 5accusation 6of murder 1The one 2guaranteeing a loan 8an exile 7will be], and not in safety.
|
Prov
|
NHEBME
|
28:17 |
A man who is tormented by life blood will be a fugitive until death; no one will support him.
|
Prov
|
Rotherha
|
28:17 |
A man oppressed with a person’s blood, unto a pit, shall flee, let them not hold him back.
|
Prov
|
LEB
|
28:17 |
A person who is burdened with the blood of ⌞another⌟, until death he will flee; do not take hold of him.
|
Prov
|
RNKJV
|
28:17 |
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
Jubilee2
|
28:17 |
A man that does violence to the blood of [any] person shall flee all the way to the grave, and no one shall sustain him.
|
Prov
|
Webster
|
28:17 |
A man that doeth violence to the blood of [any] person shall flee to the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
Darby
|
28:17 |
A man laden with the blood of [any] person, fleeth to the pit: let no man stay him.
|
Prov
|
ASV
|
28:17 |
A man that is laden with the blood of any person Shall flee unto the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
LITV
|
28:17 |
Any man oppressed with the blood of a soul shall flee to the pit; let them not uphold him.
|
Prov
|
Geneva15
|
28:17 |
A man that doeth violence against the blood of a person, shall flee vnto the graue, and they shall not stay him.
|
Prov
|
CPDV
|
28:17 |
A man who slanders the blood of a life, even if he flees to the pit, no one will tolerate him.
|
Prov
|
BBE
|
28:17 |
One who has been the cause of a man's death will go in flight to the underworld: let no man give him help.
|
Prov
|
DRC
|
28:17 |
A man that doth violence to the blood of a person, if he flee even to the pit, no man will stay him.
|
Prov
|
GodsWord
|
28:17 |
A person burdened with the guilt of murder will be a fugitive down to his grave. No one will help him.
|
Prov
|
JPS
|
28:17 |
A man that is laden with the blood of any person shall hasten his steps unto the pit; none will support him.
|
Prov
|
KJVPCE
|
28:17 |
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
NETfree
|
28:17 |
The one who is tormented by the murder of another will flee to the pit; let no one support him.
|
Prov
|
AB
|
28:17 |
He that becomes surety for a man charged with murder shall be in exile, and not in safety. Chasten your son, and he shall love you, and give honor to your soul: he shall not obey a sinful nation.
|
Prov
|
AFV2020
|
28:17 |
A man who is laden with human blood, let him be a fugitive until the grave; do not let anyone help him.
|
Prov
|
NHEB
|
28:17 |
A man who is tormented by life blood will be a fugitive until death; no one will support him.
|
Prov
|
NETtext
|
28:17 |
The one who is tormented by the murder of another will flee to the pit; let no one support him.
|
Prov
|
UKJV
|
28:17 |
A man that does violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
Noyes
|
28:17 |
A man who is burdened with life-blood—Let him flee to the pit! let no man stay him!
|
Prov
|
KJV
|
28:17 |
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
KJVA
|
28:17 |
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
AKJV
|
28:17 |
A man that does violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
RLT
|
28:17 |
A man that doeth violence to the blood of any person shall flee to the pit; let no man stay him.
|
Prov
|
MKJV
|
28:17 |
A man who is pressed down with the blood of a soul shall flee to the pit; do not let them uphold him.
|
Prov
|
YLT
|
28:17 |
A man oppressed with the blood of a soul, Unto the pit fleeth, none taketh hold on him.
|
Prov
|
ACV
|
28:17 |
A man who is laden with the blood of any person shall flee to the pit. Let no man stay him.
|
Prov
|
VulgSist
|
28:17 |
Hominem, qui calumniatur animae sanguinem, si usque ad lacum fugerit, nemo sustinet.
|
Prov
|
VulgCont
|
28:17 |
Hominem, qui calumniatur animæ sanguinem, si usque ad lacum fugerit, nemo sustinet.
|
Prov
|
Vulgate
|
28:17 |
hominem qui calumniatur animae sanguinem si usque ad lacum fugerit nemo sustentet
|
Prov
|
VulgHetz
|
28:17 |
Hominem, qui calumniatur animæ sanguinem, si usque ad lacum fugerit, nemo sustinet.
|
Prov
|
VulgClem
|
28:17 |
Hominem qui calumniatur animæ sanguinem, si usque ad lacum fugerit, nemo sustinet.
|